Читать «Эрика» онлайн - страница 83
Ольга Лейт
— Присаживайтесь. — Голос был грубый, жесткий и властный.
Еще бы видеть куда именно присаживаться.
— Вы все еще стоите? — Не смотря на резкость, он не позволял себе фамильярничать при первой встречи.
— Весьма завидую вашей способности видеть в темноте, но я таким даром увы не обладаю. Вы удовлетворены?
— Более, чем. И все же присаживайтесь. Стул стоит прямо перед вами, стоит вам сделать только шаг и обойти его.
Так и сделала, села.
— Вы же мне не поверили?
— Чему именно?
— Что я не вижу в темноте.
— Вы хорошо читаете по интонации, похвально. Нет, не поверил. Но у меня работа такая, никому не верить. Судя по тому, как начался наш разговор, вы нам подходите.
— Какая жалость, надо было прикинуться полной дурой.
— Замечательно, если вы сыграете такую роль, я буду еще более удовлетворен.
Так хотелось спросить, кто он, но удержалась. В голосе мужчины проскальзывали не очень приятные металлические нотки, лишнего не скажет, а это точно лишнее. И мы продолжили говорить по делу, которое было важно только ему.
— Я должна прикинуться дурой? Или вы считаете, что я такая и есть? Может, мне не стоит и напрягаться? — Страха я не ощущала, то ли перегорело, то ли еще что.
— Дурой, вас никто не считает. Успокойтесь. Но от игры вашей роли, будет зависеть исход дела. Я не спрашиваю согласны вы или нет, у нас нет иного выхода, мы используем любые методы, и в данном случае вам не повезло. Если хотите считать так.
— Именно так я и считаю, что за роль? Для чего?
— Усыпить бдительность одного человека. Выделяя вашу внешность, думаю у вас получится, — он нагнулся вперед. Я это скорее почувствовала, чем увидела. — Хорошо сработал, учитывая пристрастия, он клюнет. Но это еще не все…
Я затаила дыхание, но собеседник не стал продолжать.
— Остальное позже, как только будите готовы и мы примем особые меры, что бы предотвратить огласку, того малого, что вы услышали и узнаете. А сейчас выпейте этот отвар.
— Не буду я ничего пить!
— Я вас не спрашиваю и не предлагаю, и уж тем более не советую, просто говорю, пейте. — Последнее слово было произнесено с таким нажимом, что трудно было не послушаться.
— Что это? — Взяла железную чашку в руки, чуть коснувшись пальцев собеседника, холодные, как лед, будто перед ней мертвец.
— Не бойтесь не отрава. Иначе, зачем бы я с вами почти трупом разговаривал.
Я смотрела в темноту и мне так хотелось увидеть этого визави, кто он, посмотреть в его глаза, запомнить. Не знаю для чего, но запомнить. И думала, если услышу этот голос, будет ли он принадлежать тому, кто со мной сейчас разговаривает? Отвар был безвкусным, несколько травинок попало в рот и я сплюнула на пол. Плевать. Да именно, плевать!
— Для чего этот отвар? — Повторилась я.
— Он приглушает ваши способности на время.
— И что дальше? — Я не нашла куда пристроить эту чашку, в руках держать не хотелось, поэтому нагнулась и поставила на пол.
— Я пришел сюда, убедиться, что вы нам подходите, а не изъяснять ваши будущие обязанности. — В его голосе чувствовалось пренебрежение.