Читать «Зазеркалье» онлайн - страница 112

Ольга Лейт

— С чего ты это взяла? — Сенти привычно убрал выбившиеся короткие пряди волос назад.

— А что еще можно подумать? Вы молчите, я предположила.

— Это действительно может быть так. — Мирэль еще раз посмотрел на знак. — Его же не случайно здесь нацарапали, да еще на этой кровати.

— А чья эта комната? — Милена осмотрелась.

— Видимо, маленькой внучки пэра Овелана.

— Так значит, сын пэра Овелана женился и имел ребенка?

— Даже двух. Старшим был мальчик, но в его комнате ничего интересного нет. Скажите, мы что-то конкретное ищем? Или случайно здесь оказались?

Милена и Сенти переглянулись.

— Ничего конкретного.

— В вас пробудилась жажда к истории? Или мы можем уже отправиться в путь?

— Если вы спешите, то можете отправляться. — Сенти был сама любезность.

Мирэль даже глазом не моргнул. Они определенно что-то ищут. Иначе зачем им просто так слоняться по заброшенным землям прошлого. Он прошел к двери и уже на пороге обернулся.

— Эти земли небезопасны, мы не можем здесь дольше оставаться. Завтра с утра выступаем.

Глава 25

Утром все проснулись, как по команде, вместе. Недолгие сборы, завтрак, и все были готовы отправляться в путь. Мирэль стал относить вещи к лошадям, закрепляя поклажу на седлах, Сенти занялся тем же. Когда женщины тушили камин остатками пищи, воды и земли, в зал ворвались Мирэль и Сенти. Их испуганные лица не предвещали ничего хорошего. Со стороны улицы послышались голоса, много голосов.

— Что случилось? Что там?

— Бросайте все!

Сенти подхватил Милену за руку и потащил в глубь замка. Мирэль и Юпалу с Бэсси за ними. Позади голоса и шум усилились, они были хаотичные, а кто-то кричал командным голосом: «найти их!». Послышались шаги, их преследовали.

— Сюда. — Мирэль спустился по лестнице вниз.

Никто не стал задавать вопросов, все последовали за ним. Бэсси первая шмыгнула в проем двери. Каменные стены подвального коридора от сырости покрылись слизью, повсюду воняло затхлостью и гнилью. Они лихорадочно бежали по этому коридору почти наощупь. Минеральная лампа освещала путь не так ярко, как хотелось бы. Шаги и крики приближались, их настигали, и тогда Мирэль остановился и вручил лампу Сенти.

— Бегите! Скорей! — Прокричал он.

Сенти поколебался и наконец вручил лампу Милене, крикнув ей, чтобы они с Юпалу бежали и не останавливались! Мирэль побежал навстречу преследователям, и уже завязалась первая битва.

— Сенти! — Милена не знала, как ей поступить.

Юпалу выхватила у нее лампу и опрометью побежала дальше. Неподалеку смешалось все: крики, ругань, лязг металла и рык большой кошки. Милена выхватила из сумки подаренный Сенти кинжал и побежала на шум борьбы. Появился свет от валяющихся на полу ламп. Лежали убитые и раненые воины в доспехах. Сенти и Мирэль с завидной резвостью сражались не на жизнь, а на смерть. Она испугалась, когда к ней подлетели двое, но отступать не стала. Словно по мановению волшебной палочки в ней вдруг проснулась доныне неизвестная Милена и стала биться с воинами чуть ли не на равных. Она ловко отражала их атаки и даже сумела поранить одного и оттолкнуть. Но с двоими ей было все же не справиться. Она увидела перед собой Мирэля, когда противник перед ней покачнулся и упал.