Читать «Послание зелёного монстра» онлайн - страница 19

Роберт Лоуренс Стайн

Миссис Симпкин порылась в своих бумагах.

— Мне нужно, чтобы ты подписал эти формуляры. Вот. — Она передала мне карандаш, который только что жевала.

Я подписал бумаги. Когда я поднял глаза, она пристально смотрела на меня.

— Как у тебя тут идут дела? — спросила она.

— Ну… — Я замялся, не зная, рассказывать ли ей про свои вчерашние приключения или не стоит. В том числе и про мою драку с импом.

Я не мог никак решить.

— Новичкам здесь приходится тяжело, — сказала она, словно читая мои мысли. — Я все понимаю, Сэм. Однако…

Миссис Симпкин, вам звонят из департамента! — крикнула ей из-за двери секретарша.

Директриса снова улыбнулась и быстро махнула мне рукой.

— Желаю удачи, — шепнула она. Потом взяла трубку.

Удачи?

Означает ли это, что ей известны мои проблемы с импом?

Раздался звонок на перемену. Ученики с криками и смехом высыпали в коридор. Три парня протолкнулись мимо меня, чтобы оказаться первыми в столовой.

Когда я вернулся в свой класс, он уже опустел. Учитель тоже ушел.

Потом я повернулся к книжной полке, где стояла кроличья клетка.

И тут меня пронзил ужас.

— Ой! — воскликнул я. — Не может быть! Ой, не…

Дверца клетки была распахнута настежь.

Черный кролик редкой породы исчез.

Глава XII

КРОЛИК ПРОПАЛ

Нет. Не может быть. Потому что не может быть никогда.

Я так тщательно запер клетку. Да еще закрепил щеколду.

Мои руки внезапно сделались холодными как лед. На трясущихся ногах я заковылял к клетке.

Кролик не мог выбраться сам. Это точно Он никак не мог открыть дверцу.

Но кто тогда мог выпустить его из клетки? Кому это понадобилось? Едва ли это сделал кто-то из моих одноклассников.

Разве только…

Нет!

Имп не мог войти в кабинет мистера Кимпала — или мог?

И откуда это мерзкое существо могло знать, что мой отец привез в школу кролика ценной породы?

— Кролик, ты где? — крикнул я дрожащим голосом. — Куда ты спрятался?

В моей груди нарастала паника. Сердце застучало, как барабан.

Я проверил окна. Они все были закрыты.

Так что кролик не мог выскочить из них на улицу.

Я встал на четвереньки и осмотрел весь пол кабинета.

Никаких следов.

Я прополз вдоль батареи, заглядывая в отверстия, выбрасывающие теплый воздух в класс.

Никого.

— Оооооох! — слабо застонал я. Мне сделалось дурно.

Как я теперь стану объяснять все отцу?

Внезапно у меня забрезжила надежда. Вскочив на ноги, я подбежал к шкафу с учебными пособиями и распахнул дверцу. Включил свет и поискал кролика в шкафу.

Увы! Там его тоже не оказалось.

Услышав шаги, я повернулся. В кабинет вошел мистер Кимпал. В руке он держал бумажный стаканчик кофе.

— Сэм? — Он остановился в дверях. — Что ты здесь делаешь? Почему не в столовой?

— Кролик… — непослушными губами выговорил я. — Он… пропал!

Взгляд мистера Кимпала упал на открытую клетку. На лице отразилась тревога.

— Как же он сумел выбраться? Я не видел, чтобы к клетке кто-нибудь подходил.

— Щеколда была поднята, — сообщил я. — Я… я должен его разыскать. Мой отец убьет меня!

Мистер Кимпал оглядел кабинет.

— Он не мог убежать далеко, — сказал он. — Не волнуйся, Сэм. Мы разыщем его. Я попрошу миссис Симпкин, чтобы она объявила о пропаже всей школе. И мы все будем его искать.