Читать «Приключения Муна и Короля призраков» онлайн - страница 6
Михаил Валерьевич Жуковин
– Нам придется все выложить. Все Ваши чемоданы.
– Чемоданы?! Ты, видимо, сошел с ума!
– Мы ее не утащим. И сами тоже выйдите, пожалуйста, из кареты. Я понимаю, Вы устали, но как-никак обладаете весом…
Дама, на удивление, не стала произносить всяческие проклятия и послушалась кучера. Все-таки от него сейчас многое зависело. Пока она выгребала плоды и чемоданы, кучер подошел к зверькам. Те так и стояли с леденящими душу улыбками. На кучера вдруг нашло желание поговорить с ними: уж больно у зверьков были умные глаза. Он подошел и поклонился.
– Выведите нас, пожалуйста, отсюда…
Зверьки продолжали смотреть на него, и было совершенно неясно, поняли они просьбу или нет. Вдруг мимо головы кучера пролетел плод, который едва не угодил прямо в грудь одного из зверьков. Кильда, расстроенная промахом, собиралась запустить второй, но слуга накинулся на нее и повалил.
– Что Вы делаете?! – воскликнул кучер.
– Как ты смеешь!!! Живо слезь с меня! Эти тупые твари так и будут глазеть, если их не спугнуть!
– Да что они Вам сделали? Без них в этом Лесу мы будет совсем одиноки!
Спор мог продолжаться еще долго, если бы дама не заметила, что зверьков на том месте больше не было.
– Проклятье! Куда они подевались?!
– Куда угодно, – произнес обессиленный кучер, слезая с дамы.
– И где нам теперь их искать?! – воскликнула дама, словно её спутник был во всем виноват.
– Откуда я знаю? Где угодно. А, может, они разделились и убежали во все четыре стороны света. Следов, как видите, они не оставили. Как и лошади.
Кильда, схватившись за голову, плюхнулась на землю. Кучер тем временем обошел карету, вывалил из неё всё, что только можно, поудобнее уперся и покатил ее в том направлении, где недавно стояли зверьки.
– И куда ты поехал?
– Нам лучше не оставаться на месте. Нужно двигаться. В любом направлении, – спокойнейшим тоном ответил слуга, не сбавляя ход. Дама с тремя чемоданами неловко побежала за ним.
Кучер, хоть ему и приходилось тащить карету, двигался быстрее дамы. Ей приходилось то догонять его, то останавливаться для отдыха. Такие перебежки отнимали слишком много сил, и скоро один из чемоданов был оставлен на тропе. Точнее сказать, оторван от сердца.
Спустя сорок минут кучер обессилено свалился. Дама была только рада этому привалу. Вокруг был все тот же мрак и изредка пробивающийся серебряный свет.
– Я думаю, здесь нет дня или ночи, – произнес кучер.
– Может нам стоит вздремнуть? – без особой надежды на положительный ответ спросила Кильда.
– Нет. Пока есть силы, надо идти. Мне не нравится это затишье… Вам не кажется, что он за нами следит?
– Да, – прошептала дама. – Следит.
Оба, наверное, первый раз поняли друг друга без лишних слов. И слуге, и Кильде казалось, что Лес вперил в них взгляд. Засыпать было слишком опасно. Но и упасть в обморок не хотелось.
– Вы должны оставить еще один чемодан.
Дама кивнула и даже не обратила внимания, что кучер впервые в жизни, по сути, отдал ей приказ. Теперь у нее остался чемодан с изысканными платьями, который она не отдала бы даже ради спасения.