Читать «Приключения Муна и Короля призраков» онлайн - страница 200

Михаил Валерьевич Жуковин

Последние слова девочка говорила, уже едва сдерживая слезы, и Мун обнял её. Мама была права. Теперь он никогда не забудет аромата цветка, аромата этих губ. А Пятый, вспомнив запах волос Эви, в очередной раз понял, что пора возвращаться.

Мун снял корону и отдал ее зверькам.

– Я знаю, вы сможете ею распорядиться.

Зверьки поклонились Муну и получили корону.

– Зачем ты это сделал? – воскликнул Пятый. – Мы теперь беззащитны! Как мы выберемся из Леса?

Зверьки посмотрели на Пятого и улыбнулись. Закружился ураган, и с веток упал залатанный парус. Вместе с доской-палубой.

– Черт меня дери! Этот он самый! Даже как будто нетронутый! – воскликнул Пятый. – Залезайте, все уместимся. Только куда они нас собираются везти?

Все встали на «палубу». Поднялся страшный ветер, который понес корабль через Лес в обход всех стволов. Когда впереди показалась скала, парус резко поднялся, и вскоре путники приземлились в деревне, откуда началось приключение Муна: мальчика, ставшего ненадолго Королем.

Деревня казалась еще более опустошённой и безнадежной. Судя по гладкому настилу снега, давно здесь не было шагов. Снег засыпал и карусель, и все дома.

– Боже, тут что, все вымерли? – сказал Пятый, с ужасом, как и Мун с Лэй, оглядываясь.

Тут открылись двери кареты, и вышла Кильда.

– Не все, мои друзья.

Мун, не помня себя от радости, побежал к ней, и утонул в объятьях.

– Мой мальчик, я знала, что ты вернешься! Мой мальчик дорогой!

Кильда была, как всегда, одета с блеском, но уже не глупо, а со вкусом. Лицо, не обезображенное тонной макияжа, казалось намного приятней, чем раньше, и даже миловидным. Слезы текли по нему, но это были слезы счастья, как и у Муна. Он даже и не знал, насколько может стать дорогим человек, которого видел пару раз. Но самое главное: Кильда держала в руках чемоданчик, а это явно что-то значило. Заметив взгляд Муна, женщина начала свой короткий рассказ.

– Через неделю после твоего ухода стуки в скале стали совсем тихими, и я поняла, что по ним соскучилась. Бетзим – это тот, что собрался прорубить проход сквозь гору – работал без устали, но у него сдавали силы. Я стала ходить к нему в проход, приносить еду, уносить камни. Благо, эта скала на самом деле мягкая, а не твердая, из непрочного камня. Уж не знаю, что за название у него, да и не мое это дело. Я искала в округе съедобные коренья, спускалась даже вниз. Варила супы! Остальные жители потихоньку уходили, как тени, спускались один за другим. Словно не думая о надежде. А я не позволяла себе даже допускать мысль о том, что не выберусь. Продолжала собирать коренья, варить супы, ходить в пещеру, и вытаскивать камни, которые вырубал из скалы Бетзим. В конце концов, мы сделали это! Мой друг ждет меня на той стороне, понимаете?! Мы сотворили проход! Мы выбрались из этой западни!