Читать «Большая игра профессора Дамблдора» онлайн - страница 193
Автор неизвестен
— Да что вы? [Врешь, не уйдешь! Ты дал мне повод, и я тебе сейчас это докажу!] — съязвил Снейп. У него даже челюсти свело от гнева. [Очевидно, он сейчас пропускает некоторые не употребляемые при учениках и в детской литературе конструкции, которые сами просятся на язык.] — Думаете, такие вещи продаются в хохмазине? [Ты мне мозги-то не компостируй! Еще подсказывать внаглую начал! А ты, Поттер, не смей мне снова врать! Скажешь, что купил в Хогсмиде — отравлю!] А вам не кажется, что он получил это непосредственно от производителя? [Нет, это ты дал ему специально, чтобы еще один тупой идиот из семейки Поттеров посмеялся надо мною!]
Гарри совсем не понимал, о чём говорит Снейп. [Бедный ребенок совсем запутался, и это не удивительно, о чем чуть позже.] Люпин, судя по всему, тоже. [Очевидно, так!]
— Вы имеете в виду, от Червехвоста или кого-то из этих господ? — уточнил он. [Великолепный пример быстрого просчета: так, себя упоминать нельзя — начнет орать как больная мантикора, Джеймса упоминать нельзя — полезет на стены, Сириуса упоминать нельзя — стены начнет пробивать… О! Покойный Питер! Остальные идут под деликатным обозначением „эти господа“. Как бы гордился сотрудником Дамблдор, если бы слышал…] — Гарри, ты знаком с кем-либо из них? [Гарри, ты ни с кем из них не знаком!]
— Нет, — быстро ответил Гарри. [Хороший умный мальчик.]
— Видите, Северус? [Северус, ну что же вы себя так терзаете? Ну, успокойтесь. Возьмите дольку…] — Люпин повернулся к Снейпу. — Мне кажется, эта вещь от Зонко… [Еще один синоним „очевидно, так“.]
Как по заказу, в кабинет ворвался Рон. Он страшно запыхался и остановился как вкопанный у самого стола Снейпа, прижимая ребро ладони к груди и через силу выговаривая слова:
— Эту — штуку — дал — Гарри — я, — задыхался он. — Купил… у… Зонко… сто… лет… назад…
— Вот видите! — воскликнул Люпин, хлопнув в ладоши и с радостным видом оглядывая присутствующих. [Все кричат ура!] — Всё и прояснилось! [Ну вот. А вы, друг мой, глубоко всеми нами уважаемый и высоко ценимый, столько колбасились из-за ерунды… нерационально, право. Еще дольку хотите?] Северус, вы позволите мне взять это с собой? — он свернул карту в трубочку и сунул к себе под робу. [Ага. Просил разрешения и одновременно скатывал карту в трубочку. Ну-ка, отними, дражайший мой!] — Гарри, Рон, пойдёмте со мной, я хочу вам кое-что сказать про сочинение о вампирах… [Мальчики, быстренько выходим, пока никто из вас ничего больше не ляпнул]… извините нас, Северус… [Каков Версаль… каков волчара…]