Читать «Во имя Чести» онлайн - страница 28
Дарья Андреевна Кузнецова
— Потом расскажу, — поморщился я. Добавив мысленно «если доживу».
Варвара к облегчению всей команды оделась скромнее, чем ходила обычно. Судя по эмоциональному фону, она наконец-то сообразила, что доставляла им своим видом неудобства. Мне же… мне уже было без разницы, что на ней было надето. Я видел её перед собой почти обнажённой, с припухшими от поцелуя губами, с затуманенным взглядом. Даже тогда, когда вообще не смотрел в её сторону.
Можно с гордостью заявить, что держался я отлично. Даже Арат, знавший меня многие годы и по перчаткам заподозривший неладное, заметно успокоился.
Авиетку подали прямо к трапу, на космодром, в сопровождении почётного эскорта из десятка аэробайков. Любопытство и волнение, к счастью, полностью захватили мою подопечную, и я мог вздохнуть хоть немного спокойней. Но всё равно дорога до Дворца Совета мне не запомнилась, как и последующий путь до Свода Чести.
Я делал всё машинально. Ритуал этот я проходил уже не первый раз, он глубоко въелся в подкорку, и совершенно не требовал участия разума. Я говорил положенные слова, совершал положенные действия и был сосредоточен на собственных ощущениях.
На моё счастье, это место всегда навевало на меня спокойствие и умиротворение, и сейчас это было весьма кстати.
Варвара шла рядом, с любопытством озираясь по сторонам, и старательно держалась ближе ко мне. Но за руку не хватала, и когда я первый раз подал ей ладонь, чтобы помочь спуститься по лестнице, посмотрела на меня с огромным удивлением. И за руку взялась крайне неуверенно, даже с некоторым раздражением.
Наконец, мы дошли до Свода Чести. Здесь моя спутница почувствовала себя очень неуютно; ей было немного страшно и очень тревожно, она нервно озиралась по сторонам, пока мы шли к центру зала.
— Стой, — тихо скомандовал я, вышел на два шага вперёд и преклонил колени.
Дальше всё тоже было привычно и знакомо. Заученные формы приветствия, формы представления, клятвы и обещания. Мне отвечал кто-то из малознакомых старейшин: я не опознал его по голосу. А потом я отступил от привычной церемонии.
— Я прошу заменить хранителя Заложника Чести, — заявил я.
— Причина, — прошелестело по залу на несколько голосов.
— Личная заинтересованность, — сквозь стиснутые зубы проговорил я. Признание в собственной несостоятельности — сложный шаг, но, повторюсь, другого выхода у меня не было. Либо так, либо…
— Совет обдумает твою просьбу, — проговорил тот же старейшина, который беседовал со мной всё это время.
— Просьба отклонена. Это твой Долг, — проговорил сильный густой голос, который я узнал бы из тысячи.
— Но я… — я вскинулся, шокированный таким заявлением. Уж от кого я это не ждал, так это от него.
— Я знаю. Что было, что есть, что будет, — размеренно проговорил он, не меняя интонации. — Я вижу дальше, чем ты. И это — твой Долг. Ты обязан пройти Путь Чести. Это неизбежно.
— Тогда я… прошу разрешения воспользоваться Ладонью Чести, — процедил я сквозь зубы.
— Твоя просьба отклонена, — опять спокойно возразил он.