Читать «Робинзонетта» онлайн - страница 72
Эжен Мюллер
– Уверяю вас, хозяин, с моей стороны не было сказано ни слова! – взволнованно сказал Пьер.
– Хорошо, но ведь это само собой разумеется, черт возьми!..
– Не знаю, само собой это разумеется или нет, но вот, поди ж ты: эта мысль приводит меня… Просто сам не знаю, в какое состояние!..
– Что ты хочешь этим сказать?
– А то, что все это представляется мне какой-то несбыточной мечтой…
– Это только до того времени, пока твоя мечта не сбудется, а я надеюсь, что все это сбудется. Если потребуется мое содействие, то за этим дело не станет, – сказал господин Мишо, и Пьер при этих словах еще больше покраснел.
– Посмотрите, господин Мишо, – вдруг сказал он, – что это с собакой? Она лает, как будто кого-то узнала.
Пьер пошел посмотреть, в чем дело; господин Мишо последовал за ним. Скоро Пьер воскликнул, указывая на дорогу:
– Да посмотрите же, вон идет моя мама, это без сомнения она! А я ждал их только ко вторнику. Но мать возвращается одна… Должно быть, что-то случилось, наверное, какое-то несчастье! О, Боже мой!..
Пьер, на самом деле еще не вполне оправившийся от болезни, был близок к обмороку. Чтобы не упасть, он прислонился к стене, потом присел на камень.
– Ну что за ребячество! – сказал господин Мишо. – Чего ты волнуешься, еще ничего не известно!
– Повторяю вам, господин Мишо, случилось несчастье. Я уверен в этом!
– Погоди, может быть, не так все страшно! Послушай, по крайней мере, что тебе скажет мать. Пойдем ей навстречу, скорее узнаем, в чем дело!
– О! Я чувствую, что у меня не хватит сил! – вздохнул Пьер. – Я был слишком счастлив, но этому счастью не суждено продлиться!..
– Тогда вернись домой, тебе там будет лучше, и не паникуй без причины!
Господин Мишо взял его под руку. Пьер покорно дал увести себя в дом, сел на скамью и уронил голову на бессильно сложенные на столе руки. Он чувствовал, что судьба готовится нанести ему страшный удар.
Господин Мишо двинулся навстречу его матери.
Вернувшись через несколько минут вместе с мамашей Бюрель и найдя Пьера все в том же положении, он сказал:
– Радуйся! С Мари ничего дурного не случилось; напротив, она прекрасно себя чувствует.
– Да? – спросил Пьер, бледный как смерть. – Правда?..
Мать подошла к нему, обняла, поцеловала и произнесла:
– Послушай, Пьер, ты ведь мужчина, не правда ли? Ты ведь любишь меня и не захочешь меня огорчить. Ты очень хорошо знаешь…
– Она больше не вернется!.. – с отчаянием воскликнул Пьер.
– Я этого не сказала. И она тоже. Выслушай, ты сейчас все узнаешь и сам все поймешь… Ну, слушай же.
– Я слушаю, – уже твердо сказал юноша. Но тут же, обращаясь к господину Мишо, он жалобно произнес:
– Я же сказал, что случилось несчастье! Слушаю тебя, мама.
Рассказ матери произвел на Пьера и его хозяина глубокое впечатление.
«Я расскажу тебе все, как было. Покинув дом, мы бодро и весело отправились в путь; передохнув в городе, мы отправились на родину Мари и прибыли туда днем. При виде родных мест она заплакала от радости… Соседки не узнали ее, но как только она сказала им, кто она, одна старушка воскликнула: