Читать «Зарубежная любовная лирика» онлайн - страница 10

Автор неизвестен

Поль Верлен

(1844–1896)

«Я долго был безумен и печален…»

Я долго был безумен и печаленОт темных глаз ее, двух золотых миндалин.И все тоскую я, и все люблю,Хоть сердцу уж давно сказал: «Уйди, молю»,Хотя от уз, от нежных уз печалиИ ум и сердце вдаль, покорные, бежалиПод игом дум, под игом новых дум,Волнуясь, изнемог нетерпеливый ум,И сердцу он сказал: «К чему ж разлука,Когда она все с нами, эта мука?»А сердце, плача, молвило ему:«Ты думаешь, я что-нибудь пойму?Не разберусь я даже в этой муке.Да и бывают ли и вместе, и в разлуке?»

«Я не люблю тебя одетой…»

Я не люблю тебя одетой, —Лицо прикрывши вуалетой,Затмишь ты небеса очей.Как ненавистны мне турнюры —Пародии, карикатурыСтоль пышной красоты твоей!Глядеть на платье мне досадно, —Оно скрывает беспощадноВсе, что уводит сердце в плен:И дивной шеи обаянье,И милых плеч очарованье,И волхование колен.А ну их, дам, одетых модно!Спеши прекрасную свободно,Сорочка милая, обнять,Покров алтарный мессы нежнойИ знамя битвы, где, прилежный,Не уставал я побеждать.

«Я не имею…»

Я не имеюКопейки медной за душой, —Но я владеюТобою, друг желанный мой.С игрой и пляскойТворишь ты радостный обряд.Какою ласкойТвои слова всегда горят!Внимаю ль речиТвоей живой, ловлю ль твой взгляд,Нагие ль плечиТвои лобзаю, – я богат.На отдых нежныйСклонился я – и вмиг весь пылНа белоснежнойТвоей груди восстановил.Конечно, мало,Увы, любим тобою я:Ты изменялаМне часто, милая моя.Но что за делоМне до измен твоих, когдаТы завладелаМоей душою навсегда!

Песня к ней

Мне говорят, что ты – блондинка,И что блондинка – неверна,И добавляют: «Как былинка…»Но мне такая речь смешна!Твой глаз – яснее, чем росинка,До губ твоих – душа жадна!Мне говорят, что ты – брюнетка,Что взор брюнетки – как костер,И что в огне его нередкоСгорает сердце… Что за вздор!Ты целовать умеешь метко,И по душе мне твой задор!Мне говорят: «Не будь с шатенкой:Она бледна, скучна чуть-чуть…»Смеюсь над дружеской оценкой!Дай запах кос твоих вдохнуть,Моя царица, – и коленкойСтань, торжествуя, мне на грудь!

Шарль Бодлер

(1821–1867)

Красота

Стройна я, смертные, как греза изваянья,И грудь, что каждого убила в час его,Поэту знать дает любовь – и с ней терзанье,Безгласно-вечное, как вечно вещество.В лазури я царю как сфинкс непостижимый;Как лебедь бледная, как снег я холодна;Недвижна Красота, черты здесь нерушимы;Не плачу, не смеюсь, – мне смена не нужна.Поэты пред моим победно-гордым ликомВсе дни свои сожгут в алкании великом,Дух изучающий пребудет век смущен;Есть у меня для них, послушных, обаянье,Два чистых зеркала, где мир преображен:Глаза, мои глаза – бездонное сиянье.

Смерть влюбленных

Постели, нежные от ласки аромата,Как жадные гроба, раскроются для нас,И странные цветы, дышавшие когда-тоПод блеском лучших дней, вздохнутв последний раз.Остаток жизни их, почуяв смертный час,Два факела зажжет – огромные светила,Сердца созвучные, заплакав, сблизят нас —Два братских зеркала, где прошлое почило.В вечернем таинстве, воздушно-голубом,Мы обменяемся единственным лучом —Прощально-пристальным и долгим, какрыданье.И ангел, дверь поздней полуоткрыв, придетИ, верный, оживит и, радостный, зажжетДва тусклых зеркала – два мертвые сиянья.