Читать «Принцесса маори» онлайн - страница 221

Лора Вальден

Но Ева уже вся была в мыслях о мистере Гранте. «Что, если эта куртка была не его? Просто другого мужчины, которого раздавило обломками универмага?»

— Ева, что с тобой? Мистер Джеффри сказал, что тебе совсем плохо. Может, позвать доктора? — Голос Люси звучал очень озабоченно.

— Который час? — спросила Ева, не обращая на нее внимания.

— Половина третьего, — ответила Люси и внимательно взглянула на Еву. — Ты выглядишь так, словно увидела привидение.

Ева, не обращала внимания на ее слова, медленно поднялась.

— Мне нужно на воздух. В комнате я чувствую себя серьезно больной, — произнесла она сдавленным голосом.

— Я тебе не разрешу, — энергично запротестовала Люси. — И если ты меня не послушаешь, я позову Даниэля!

— Оставь в покое Даниэля! — резко оборвала ее Ева, выходя из комнаты.

Люси устало опустилась на край кровати. Она очень переживала за Еву, поведение которой казалось ей весьма странным. До этого момента Люси все списывала на болезнь, но, может, была еще какая-то причина?

Люси не была слепой. Конечно, она заметила, что Ева ни разу не спросила о Даниэле. Напротив, девушка не позволила Люси даже сообщить ему о своей болезни. Тут все непросто, ведь он звонил через день, а Ева разговаривала с ним так, словно ничего не произошло. Хриплый голос она объясняла небольшой простудой. Люси это очень не нравилось. Какая муха ее укусила?

— Я немного разомну ноги, — услышала она голос Евы, выходившей из ванной комнаты.

— Ты хочешь расстаться с жизнью? — вздохнув, спросила Люси.

— Нет, я обещаю, что тепло оденусь и не замерзну на холоде. — Ева посмотрела в окно. — Взгляни, там даже солнце вышло. Хорошо, что море немного волнуется и дождя больше нет.

Люси недовольно наблюдала, как Ева одевалась. Она понимала, что никак не сможет помешать ее прогулке. На Еву не действовали никакие аргументы.

— Хорошо, тогда я пойду вместе с тобой, — наконец заявила она.

Ева испуганно обернулась.

— Нет… я… Я хотела бы пройтись одна. Я наверняка хожу еще слишком медленно и не поспею за тобой.

Люси покрутила пальцем у виска.

— Ты, выздоравливающая, все равно быстрее, чем я, пожилая дама.

Ева не могла помешать Люси, которая бросилась из комнаты, чтобы как можно быстрее одеться для выхода. На мгновение Ева задумалась, не выскочить ли из дома, не дожидаясь ее? Но эту мысль она сразу отмела, хотя ей совершенно не нужно было, чтобы Люси сопровождала ее. Что, если они, вопреки всем ожиданиям, встретят Адриана? Не упадет ли бабушка Люси в обморок от ужаса? Ева несколько раз глубоко вздохнула. Но вдруг надежды на встречу с Адрианом нет, и она спокойно может рискнуть взять с собой Люси? Если она сейчас убежит, Люси не на шутку разволнуется и будет права: она не поймет, почему Ева так поступила.

А может, вообще отказаться от прогулки? На что она рассчитывает? Неужели она действительно надеется встретить Адриана? Но Ева не могла иначе. Ее просто тянуло на улицу. Чуть позже они вместе с Люси вышли из дома. От ледяного ветра сбивалось дыхание, но все-таки свежий бриз действовал на Еву хорошо. Она завернулась в шарф по самые глаза, когда они шли в сторону Таранаки-стрит. Здесь было несколько интересных магазинов с предметами интерьера, в которых Ева хотела найти вдохновение для своего будущего заказа. По крайней мере именно так она объяснила Люси неожиданное стремление отправиться в город. В самом деле, внимание Евы ненадолго привлек громадный выбор современных светильников и предметов мебели, которые она могла бы использовать в своей работе. Да, она даже подыскала ультрасовременную фарфоровую вазу для своего нового дома.