Читать «Принцесса маори» онлайн - страница 100

Лора Вальден

— Пойдемте! Нужно идти дальше, — услышала она голос врача. — Мертвым уже ничем не поможешь.

— Это моя свекровь. Могу я хотя бы накрыть ей лицо платком? — спросила Ева и быстро вытерла слезы с глаз.

Врач в растерянности взглянул на нее.

— Девочка, вам стоило бы сказать об этом сразу! Скорее идите на пляж к остальным. Отдохните немного. Вы мне больше не помощница. У вас шок!

— Нет, я хочу помогать вам! — упрямо возразила Ева, но, когда она поднялась, в глазах резко потемнело.

Девушка зашаталась. Врач едва успел ее подхватить.

— Это предписание врача. И вы отправитесь не одна. С вами пойдет ваша подруга. — Он окликнул Хариату и велел ей сопроводить Еву на пляж, в безопасное место.

Та подхватила бледную как мел Еву под руки и увела прочь. Девушки не сказали друг другу ни слова. Они еще не могли прийти в себя после всего, что им только что довелось пережить. Но когда они добрались до моря и увидели множество горожан, обреченно сидевших на пляже, Ева вдруг вырвалась.

— Я не буду сидеть на пляже, не зная, где мой муж и что с ним! — возмущенно сказала она. — Мне немедленно нужно к технической школе!

— Хорошо, я пойду с тобой, но давай сначала зайдем в Ботанический сад. Там из центра города собрали бóльшую часть выживших. Я хочу посмотреть, нет ли там моей семьи.

Ева согласилась, хотя ей не терпелось побыстрее отправиться к технической школе. Тем не менее мысль, что она окажется одна в этом аду, не понравилась ей вовсе.

Привычное умиротворение парка сменилось теперь ужасной картиной. Он был полон раненых людей в грязной, изорванной одежде. Впервые после того, как Еву вытащили из-под обломков, она взглянула на себя. Ее летнее платье тоже было изорвано, чулки — испачканы, а туфли полностью пришли в негодность. Ева схватилась за голову и обнаружила, что ее шляпка исчезла.

Из больницы принесли койки. И куда ни кинь взгляд, везде причитающие люди, плачущие дети и безжизненные тела.

— Мне кажется, их здесь нет, — печально заметила Хариата, после того как они перешли на противоположную сторону парка. Но потом ее взгляд впился в какую-то фигурку, лежащую на белой простыне. Тело казалось мертвым.

— Бабушка! — закричала она в отчаянии. — Бабушка!

Старая маори вдруг открыла глаза, но смотрела куда-то мимо внучки.

— Предки всех их забрали к себе. Твой отец, твой брат, твоя мать… Мы выбежали из дверей, когда на нас обрушился навес. Я шла последней… Но ты будешь жить, Хариата! — пробормотала она.

Внучка, вся в слезах, села рядом с ней на корточки.

— Пожалуйста, не уходи, останься со мной! Ты не можешь оставить меня одну! — умоляла Хариата.

Старуха закрыла глаза и запела жалобную песню. Ее голос постепенно становился все тише, пока она совсем не умолкла.

Ева присела рядом с плачущей Хариатой и взяла ее за руку.

— Пойдем, нам нужно держаться вместе. Пойдешь со мной в наш дом?