Читать «Любовь и смерть на Гавайях» онлайн - страница 134

Наоми А. Хинц

Сара хотела сказать: «Не торопитесь», но губы совершенно не слушались ее. Ей было странно, что во рту так пересохло, а пить вовсе не хотелось. Вскоре ей показалось, что над ее головой начали шептаться двое мужчин.

— Это та самая?

— Да, та самая.

— И она должна?..

Должна что? Умереть? Сейчас, еще немного, и она сумеет поднять голову и напугать их…

— Такая молоденькая. Вы уверены, что она…

— Я просмотрел ее историю болезни. У нее нет шансов.

Сара заставила себя открыть глаза. Но когда она приподняла голову, то увидела только два удалявшиеся силуэта. Хотя Сара и была пристегнута ремнями к каталке, она стала извиваться, стараясь освободиться. По коридору туда и сюда проходили люди, в том числе врачи и медсестры. Прошел санитар, кативший тележку с грохотавшими бутылками.

«Это у меня нет шансов?»

Как странно. Похоже, когда в голове окончательно прояснится, ей придется всерьез поразмыслить над этим. Это вполне заслуживало внимания. Нет шансов.

Но тут вернулся ее санитар, и каталка двинулась дальше. Ехать пришлось недолго. Они завернули за угол и оказались в помещении, очень похожем на операционную. Судя по всему, это была та самая кардиологическая лаборатория, о которой говорил ей доктор Дарем.

Сара увидела несколько ящиков, весьма похожих на обычные телевизоры. Когда ее перекладывали с каталки на операционный стол, она успела заметить, что сзади, за ее головой, находится большой экран.

Вокруг нее маячили фигуры в зеленом. С полдюжины зеленых фигур. Кое на ком были большие фартуки и черные перчатки. Черные перчатки вызвали вдруг в памяти Сары старую песенку «Микки-Маус, Микки-Маус» из телесериала, который она любила смотреть, когда была еще совсем маленькой. Сейчас она чувствовала себя такой же беззаботной, как и тогда…

Человек в зеленом халате опустил маску, и на Сару посмотрели приветливые карие глаза доктора Дарема.

— Ну, как себя чувствуете?

Саре хотелось сказать, что она чувствует себя просто отлично, но во рту образовалась пустыня Сахара, и она только улыбнулась и кивнула.

Над ней нависало рентгеновское оборудование. Казалось, оно весит больше тонны. Сара увидела над собой нечто круглое, похожее на зеркало.

К ней наклонился еще один доктор. Весело прищурившись, он сказал:

— Привет, я доктор Левинсон. Я тут самый главный, поэтому если что-то будет не так, возлагайте вину на меня. Это очень чувствительная камера, так что не забывайте улыбаться.

Саре показалось, что он произносит хорошо заученный текст, говорит слова, которые до нее слышали уже десятки пациентов. Она понимала, что должна отреагировать на шутку доктора Левинсона, и поэтому слабо улыбнулась.

— Вам эта процедура не доставит особенно больших неприятностей, — продолжал доктор Левинсон. — Сейчас мы вам сделаем небольшой укольчик. Легонько ущипнем. Внимание!

В больнице персонал избегал слов боль, болеть. Они говорили о неудобствах, о щипках, покалываниях и так далее. Никто не говорил: «Будет адская боль». У Сары снова в голове все поплыло.