Читать «Кукольный кораблик» онлайн - страница 17
Анна Евгеньевна Гурова
Река повернула и стала шире. Заборы и крапивные леса сменились высокими кустами, а потом деревьями. Путешественники оказались под сенью огромной ели, затенявшей всю реку.
– Уберите парус, пока он за ветку не зацепился! – заорал Доминик.
Тем временем корабль нырнул под следующий мост. Теперь в самом деле царила кромешная тьма. Плеск воды стал гулким, как в колодце. Каждый звук будил эхо. И, ой, какое тут было быстрое течение!
– Кто-нибудь что-нибудь видит? – крикнула не на шутку обеспокоенная Орбита.
– Я-то вижу, – отозвался с мачты Шикамару, невозмутимый, как и положено настоящему ниндзя. – Ребята, хватайтесь за что-нибудь!
– Зачем?
– Затем, что через секунду мы налетим на…
В этот момент стремительное движение корабля замедлилось. Под днищем раздалось сперва шуршание, затем скрежет, а потом корабль резко остановился. Куклы полетели вверх тормашками.
– …на мель! – закончил фразу Шикамару.
Фраза прозвучала глуховато, потому что ниндзя воткнулся головой в ил, где и застрял.
Орбита, улетевшая дальше всех, села и ошеломленно огляделась.
Корабль, с разгона выехавший на отмель, лежал на боку. Куклы валялись повсюду на илистом мелководье.
– А я говорила, – пробормотала Малышка, выплевывая песок.
– Не надо было мямлить! – сердито ответила Орбита.
– Я не мямлила, а просто не хотела вас перебивать, – обиделась Малышка. – Это вежливость.
– Это ложная вежливость, – не соглашалась Орбита. – Если ты в чем-то уверена, говори громко и четко, без всяких «может бы-ы-ыть, мне ка-а-а-жется…». Теперь из-за тебя мы сели на мель.
– Из-за меня?! – возмутилась Малышка. – Вообще-то это была идея Марго – отправить нас на корабле без руля.
– Девчонки, не ссорьтесь, – примиряюще сказал Доминик. – Все виноваты: Марго забыла про руль, Малышка ничего не сказала из-за ложной вежливости, мы с Орбитой вообще ни о чем не думали. А Шикамару…
– Я знал, что корабль без руля не подходит для плавания по реке, – заявил Шикамару.
– А почему молчал?!
– Потому что воины не обсуждают приказы главы клана. Сказано плыть без руля – значит, так надо!
Доминик развел руками.
– И вот результат! Не успели отчалить, как потерпели кораблекрушение.
– И не одни мы! – раздался вопль Орбиты. – Смотрите!!!
Рядом с местом, где упал Шикамару, на воде слабо колыхался огромный белый цветок водяной лилии.
Ссора была сразу забыта. Куклы вскочили и подбежали к цветку. Но рядом с ним никого не было – ни лягушонка, ни Дженни, ни даже комаров. Цветок явно бросили.
– Дженни-и! – принялись на разные голоса кричать куклы. – Ты где?!
Никто не отозвался, даже эхо. Только вода журчала вокруг.
Шикамару решительно сунул за пояс меч.
– Это дело для ниндзя. Я пошел на разведку.
И тут же исчез в темноте.
– Прекрасно, а нам что делать?! – воскликнула Орбита. – Что скажет советник?
– Я советую ждать, – ответила Малышка. – Сейчас все равно слишком темно, мы не сможем найти никаких следов.
Шикамару вернулся очень быстро.
– Тут никого нет, – сказал он, садясь на пустую ракушку. – Это маленький остров посреди реки. Его можно обойти за одну минуту. Зато мы теперь знаем, что идем по верному следу! Дженни тут была, остается понять, куда она отправилась дальше.