Читать «Жаклин Врана» онлайн - страница 59
Тодд Лерой
Жаклин посмотрела на него говорящим взглядом.
– Выброси меня на этой улице, – кивнул он. – Здесь пешком до него минут пять.
– Выбросить?
– Останови машину, – уточнил он.
Жаклин надавила на тормоз до упора, и тронулась еще до того, как он успел хлопнуть дверью.
Чтобы отпустить разум на какое-то время, следователь припарковалась у гавани и заняла место на транспортном теплоходе. Она наблюдала за тем, как растворяются и накатывают друг на друга волны. Она помнила, как еще в детстве наблюдала за дрейфующими на горизонте кораблями с маяка. В Исландии по большей части она предпочитала ночное время. В Швеции северное сияние не такое частое явление, но за тем как умирает солнце, наблюдать было не менее приятно.
Теперь она забиралась на высокий маяк, не чувствуя усталости в ногах. Багровое солнце раскинуло нетерпеливые лучи, но тьма вселенной уже давила на него сверху, и оно послушно зарывалось в землю. Жаклин слушала гудение поездов и не могла не думать о телефонном звонке. Она выкуривала последнюю сигарету, не вынимая снуса.
До восьми лет она любила стоять на маяке в сопровождении сестры. Девочки сбегали, чтобы укрыться от деспотии отца. Когда накатывала злость, Жаклин становилась похожей на него. Осознание этого девочку одергивало, а параллель между ними отвращала.
Мобильный зазвенел одновременно с гудком поезда.
Глава 8
В химчистку Жаклин прибыла в одиночестве. Мужчина устроил произвольный перерыв, поэтому пришлось еще раз ему звонить. Девушке он был не особо рад.
– А где мужчина? – в первую очередь спросил работник.
– Уве? Его рабочий день закончился.
– Да, и номер не доступен, – тускло кивнул себе он и отпер дверь химчистки. – Что ж, разберемся так.
– Думаете, без него мы не справимся?
– Без него мы не справимся, – бросил уничижительный взгляд он, исчезая в проеме с рядом стиральных машин. – Вот ее номер, – протянул потертый лист он. – Видите? Стирка шубы от зеленой краски. Это мне удалось с большим трудом. Ювелирная работа. Кое-какие места пришлось… – он резко замолк и прищурился. – Вы разбираетесь в ткани?
– Не особо.
– Не сомневаюсь, – буркнул он и занял позу выжидания. – Ничего не хотите сказать?
– А должна?
– Наверное, вам бы стоило меня поблагодарить. Я ведь мог палец о палец не ударить. Как сейчас благодарят в полиции?
– Я должна сказать спасибо за то, что вы помогали следствию? Своим согражданам, своей стране. Полиция ничем вам не обязана, – бросила она, разворачиваясь к двери.
– Черта с два, мне бы хватило обыкновенного спасибо! – воскликнул он.
Жаклин развернула листок с именем и набрала номер Сони.
– Анника Стетфорд, семьдесят первого года рождения.
– Это что? – зевнула в трубку секретарь.
– Это имя первой убитой.
– Сейчас я не на работе, но могу передать в отдел управления информацией.
– Почему не на работе? – искренне удивилась Жаклин.
– Потому что сейчас первый час ночи. Кстати, Лок тебя искал. Просил, чтобы ты ему перезвонила, как только освободишься. Он сбрасывал какой-то адрес на твой навигатор.