Читать «Ааргх в Эльфятнике» онлайн - страница 148
Андрей Олегович Белянин
Что движет миром? Власть, деньги, ненависть? Или — добро, дружба и любовь? Пожалуй, все романы Андрея Белянина посвящены поиску ответа именно на этот вопрос. Дилогия о «неправильном ааргхе» Малыше и его друзьях не исключение.
Считается, что для Белянина традиционным является перемещение героев во времени (хотя в ряде книг этот прием не используется), совмещение в одной команде лиц разных национальностей, рас и вероисповеданий, наличие большого количества комичных ситуаций и афористичных выражений и т. д. Большая часть из перечисленного присутствует и в дилогии об ааргхе.
На взгляд придирчивого критика, в ней много штампов, взятых из произведений других писателей. В первой книге «Ааргх», например, сразу бросается в глаза сходство с «Властелином Колец» Д. Р. Р. Толкиена, во второй звучат цитаты из книг Ника Перумова. Некоторые персонажи словно сошли со страниц романов этих двух авторов — незаконнорожденная особа королевской крови, эльф, два гнома. Так же как во «Властелине Колец», в путь отправляется разношерстный отряд, так же как Галадриэль заглядывает в душу каждого члена «Братства Кольца», предлагая ему что-то, так и в книге А. Белянина происходит «соблазнение» отряда через черный квадрат в Слепой речке. Эльфийская принцесса-предсказательница Эйвин историей своего рождения напоминает Арвен. При этом каждый персонаж представлен комически, что сближает произведения Андрея Белянина с книгами Ника Перумова (проскальзывает ирония в обыгрывании персонажей с точки зрения Перумова). В образе Сун при желании можно увидеть женский вариант Квазимодо из «Собора Парижской Богоматери» В. Гюго. Предводитель Красных Рукавов (тайной полиции Империи) своими явлениями в неподходящий момент напоминает графа Рошфора из «Трех мушкетеров» А. Дюма. Даже сюжет может показаться знакомым: для одних это охота на ведьм или выполнение миссии по сопровождению «избранной», которая в будущем должна спасти свою расу (серия книг о Дюне Ф. Херберта); для других — история про «красавицу и чудовище» («Шрек»); для третьих — воскрешение легенды о «возвращении короля» (Д. P. P. Толкиен)…
Однако Андрей Белянин постоянно ищет новые пути, создает собственные миры и находит оригинальные характеры для своих героев. Поэтому дальше сходство заканчивается и начинается новизна. Во-первых, вместо маленьких мирных огородников-хоббитов героем становится великан-ааргх, представитель воинственной и туповатой расы. Во-вторых, «красавица» такова, что даже чудовища могут испугаться. В-третьих, «особы королевской крови» совершенно не похожи на принца и принцессу — настолько у них «простонародные» манеры. В-четвертых, вместо благородного и возвышенного Леголаса в отряде психически неустойчивый эльф-самоубийца Эландер, склонный к предательству. (Вообще, герои Андрея Белянина напрочь лишены героического или романтического лоска — можно было бы назвать их обычными людьми, если бы половина из них не относилась к другим расам.) В-пятых, интрига настолько запутанна, что все три ранее упомянутых сюжета развиваются наравне и неявно проглядывают еще несколько направлений… В-шестых, отличительной особенностью являются внутренние диалоги на философские темы, которые интересуют главного героя, — о справедливости, добре и зле, милосердии и любви. Кроме того, место, где происходят события, не похоже ни на Средиземье, ни на средневековую Европу, ни на планету Дюна, ни на местность, где встретились Шрек и Фиона…