Читать «Бездарь. Пять шансов из тысячи» онлайн - страница 72

Василий Горъ

Несмотря на довольно большое количество людей, задействованных в реализации плана «Перехват», бардака не чувствовалось. От слова «совсем»: каждый Измененный, Нюхач или маг знал свой маневр. Причем не так себе, а очень даже ничего. И крайне добросовестно отрабатывал свой кусок хлеба. В результате блокированной оказалась добрая треть Белого города, а внешнее кольцо оцепления проходило по «Соколиной» – улице имени местной хищной птицы с очень уж неудобоваримым названием, расположенной всего в сотне метров от особняка ап-Ульверов!

Темп работы поисковых групп внушал не меньшее уважение – стаи падальщиков, не дождавшихся пира, поднимались в небо чуть ли не ежеминутно. Тем самым указывая мне местонахождение местных Шерлоков Холмсов, Эркюлей Пуаро и Перри Мейсонов. Поэтому относительная тишина (мэтр Гедевар все еще громыхал своими железяками) на Заречной… хм… на улице Закатных Штормов, на которой и стоял особняк Тиалины, радовала до безобразия и внушала неслабую уверенность в завтрашнем дне…

* * *

…Аналитические способности та-Горена оказались в разы выше, чем аналогичная характеристика его сестры. Поэтому, не успев ввалиться в гостиную, он расплылся в улыбке типа «можно шире, но уши мешают», после чего принялся петь мне дифирамбы. Пел истово, в комплиментах не повторялся и за какую-то пару минут захвалил меня так, что я, до смерти перепугавшись, начал искать зеркало, дабы убедиться в отсутствии нимба и крыльев. Почему «перепугавшись»? Да потому, что, по некоторым данным, ангелы были бесполыми, а я лелеял далеко идущие планы касательно некоторых не самых страшных представительниц слабого пола.

К счастью, ожидаемого сияния над моим челом не обнаружилось, и я, решив не рисковать, заткнул фонтан красноречия главы гильдии Ан-Мар. Не кляпом, а чередой наводящих вопросов. Сообразив, что я не расположен обсуждать степень своей собственной крутизны, маг перестал сотрясать воздух впустую и быстренько ввел меня в курс последних дворцовых сплетен и новостей. В подробности особо не вдавался – перечислил основные версии следствия, описал выводы, сделанные дознавателями лин-Арраса касательно типа оружия, использованного «татями» для убийства двух нереально законопослушных граждан Равенстира, а затем «порадовал» известием о скором отъезде та-Девера ап-Бриалана.

Куда и зачем намылился глава Эдэ-Кейр, агент та-Горена не знал. Зато сообщил о том, что в путешествие вышеназванный маг собирается не один, а в компании аж шести боевых троек.

Неприятно удивившись его расторопности, я попытался выяснить, не слышал ли «Штирлиц» имени потенциального покупателя, и обломался: ни имени, ни подпольной клички, ни ареала обитания этой личности разведчик не слышал. А фантазировать ради «палки» в отчете не умел.

Почесав репы, мы с напарником решили не тянуть кота за Фаберже, взяли ноги в руки и вдруг обрели неожиданного попутчика – устав чувствовать себя мебелью, госпожа Тиалина ап-Ульвер изъявила желание отправиться погостить. К любимому брату. Причем с непременным заездом к одному известному портному, дабы некий горе-супруг имел возможность забрать из мастерской последнего давно готовые наряды любимой жены.