Читать «Жена алхимиков, или Тайна «Русского Нострадамуса»» онлайн - страница 114
Полина Голицына
– Прежде чем ты умрёшь, скажи, ты действительно верил в то, что принеся в жертву доверчивую девушку, сможешь воскресить жену? – вопросом на вопрос ответила София.
Василий понял, что его главный секрет раскрыт, и решил, что больше таиться нет смысла.
– Да, действительно. У меня ведь получилось создать философский камень, ты сама видела, как свинец превратился в золото. И почему это я вдруг умру? – сказал Василий.
– О, это долгая история. И из уважения к тебе я сейчас её расскажу. Не думаю, что тебе понравится то, что ты услышишь, но мне хотелось бы, чтобы ты это узнал, – ответила София.
– Ну что ж, рассказывай свою историю. – сказал Василий. Он еще не вполне верил в реальность происходящего.
– Всё началось с того, что примерно полторы тысячи лет тому назад один египетский алхимик охотился за философским камнем. В те времена это было куда более опасное занятие, чем сейчас. Он вполне мог поплатиться жизнью за свою любознательность. Был он бедным человеком, однако, надеялся, что когда-нибудь настанут лучшие времена. Ему хотелось дожить до этих времён. И хотя он был почти нищим, золото было для него, как теперь принято говорить, побочным эффектом.
– При чём тут древние сказания, я хочу знать, зачем ты меня привязала к стене? – сказал Василий.
– Послушай, потом поймёшь. У нашего алхимика, звали его, в переложении на твой язык, Менетнашт, было две дочери. Его жена умерла при рождении второй из них. Он был убит горем и возжелал бессмертия для себя и дочерей. Меня, кстати, звали тогда Асенат, а Николь носила имя Хагар. – сказала София и замолчала, внимательно глядя на Василия.
– Ты надо мной издеваешься, да? – ответил Василий.
– Если бы так… Мой отец отчасти преуспел в своём деле. Но он очень многого не понимал, также как и ты… Философский камень удался ему. Меня он преобразовал удачно. А вот ей, – София посмотрела на Николь и она печально вздохнула, – повезло меньше.
– Послушай, ну не надо нести ерунду. Если предположить, что ты говоришь правду, вам с ней что, по полторы тысячи лет?.. Это невозможно! Или ты держишь меня за дурака?! – в Василии, несмотря на то, что он был на пороге смерти, проснулся учёный.
– Интересно… – задумчиво произнесла София, посмотрев ему прямо в глаза. – Ты, основываясь на вере в воскрешение умерших посредством философского камня и человеческой жертвы, решился на двойное убийство. А поверить в то, что мне полторы тысячи лет, ты не можешь? – сказала София.
– Не могу, прости. Это бред. Лучше освободи меня и иди своей дорогой, – сказал Василий, собрав остатки уверенности.
– Прости, но вот этого я не могу. Ты мне очень нужен. Вернее – нам, – сказала София, сделав упор на последнее слово.
– Зачем?! – недоуменно воскликнул он.
– Дай я расскажу, потом поймёшь. Хорошо?
– Ладно, будто от меня что-то зависит.
– Так вот. Алхимическое преобразование человека – процесс невероятно тонкий и сложный. Упрощённо говоря, нужно правильно изменить и тело и душу. Со мной отцу удалось и то и другое. А вот с нашей маленькой Хагар вышла ошибка. Тело прошло трансмутацию, а душа – нет. Кроме того, даже полного преобразования недостаточно для обретения, как принято говорить, «вечной жизни». После этого частично удачного эксперимента мы жили еще некоторое время, а потом случилось так, что я убила собственного отца. По глупости, можно сказать. Тогда я кое-что ощутила… Понимаешь, до этого я постоянно болела, сестра так и вовсе лежала пластом. Какая уж тут вечная жизнь?.. А после того, как я убила его, кстати, этим вот кинжалом, в меня как будто влилась новая мощная волна невероятной жизненной силы. Мы увидели жизнь в новых красках, ярких, невероятных. Мы наслаждались каждым мгновением. Даже ветер приносил нам невероятное наслаждение. Этой силы хватило и мне, и Николь примерно на сто лет. Понимаешь, к чему я веду?..