Читать «Факультет интриг и пакостей. Книга вторая. Охота на мавку» онлайн - страница 32

Александра Черчень

А еще и для кошелька! Мы с ребятами на препараты уже столько денег извели, придется даже фамильное кольцо закладывать, чтобы расплатиться. И неизвестно, смогу ли я его вернуть.

При мысли о финансах мне стало очень грустно и крайне тоскливо, притом, видимо, это даже на кицунэ произвело впечатление.

Тяжкий вздох лиса, укоризненный взгляд и неохотное:

— Признаю, пару раз я несколько переусердствовал. Но готов загладить вину. Что я могу для тебя сделать?

Себя стало еще жальче. Да и думы об убытках еще не оставили!

Хотя… они ведь обещали мне определенную и весьма круглую сумму за участие в этом театре абсурда. А не потребовать ли нам аванс?

Еще немного подумала и решительно заявила:

— Дайте денег.

Он едва дымом не подавился и крайне изумленно на меня уставился. Впрочем, с эмоциями справился быстро и спокойно уточнил:

— Сколько?

Я прикинула, посчитала и назвала.

— Невилика, на такую сумму я не виноват! — категорично заявил лис. — Давай лучше цветов подарю.

Тут уже я удивилась скупости белохвостого гада и возмутилась тем, что слова он не держит.

— Вы мне вообще-то обещали! И я прошу только свое, ни на что чужое не претендую!

— Милая, когда я успел пообещать тебе стоимость породистого жеребца? Нет, не то чтобы мне жалко или я не могу себе это позволить… просто несколько запамятовал, когда же именно мне случилось быть настолько беспечным.

Я закатила глаза, мысленно аплодируя сидящему напротив рассаднику порока и самых низменных наклонностей, а потом освежила ему память.

— А, так вот ты о чем… — тут же успокоился лис и с тихим вздохом размял затекшую шею. — Конечно, все будет. Как понимаю, чеки не твой вариант?

— Да, появляться в банке для меня сейчас нежелательно.

Хотя бы потому, что банк стоит на самой границе защищенной территории, и от этого мне слегка неуютно. Предпочту не рисковать.

— Будут наличные. Но когда я вернусь.

— Разумеется, — согласилась я и радостно уточнила, так, чтобы окончательно развеять сомнения: — Мы с вами уже никуда не идем, верно? Я свободна?!

Вроде бы ничего не изменилось. Голова была все так же расслабленно откинута, лицо спокойно, а пальцы неторопливо поглаживали изгибы деревянной трубки. Но… но. Чуть заметно дрогнули крылья носа и сузились зрачки.

Однако мужчина тут же улыбнулся и, поправив шейный платок, спокойно сказал:

— Конечно… Ты свободна.

И почему в этом мягком голосе мне почудилось скрытое напряжение?

— Хорошо. — Я медленно кивнула, плавно поднимаясь и делая скользящий шаг в сторону двери.

— Неплохо, — согласился Нар-Харз, провожая меня взглядом. — И да, с парнишкой своим осторожнее, мавочка. Сам Грэгори ничего особого собой не представляет, а вот его покровитель… Его интерес не сулит тебе ничего хорошего.

Я остановилась и порывисто развернулась, ухватившись ладонью за спинку кресла.

— Вы знаете, на кого он работает?!

— Разумеется, знаю. — Тонкие губы скривила самодовольная усмешка, мужчина отвернулся от окна, и теперь черты его лица наполовину терялись в тени шторы, делая облик лиса каким-то странным и даже немного гротескным.