Читать «Дитя человеческое» онлайн - страница 177
Филлис Дороти Джеймс
18
Музей Ашмола — музей и библиотека древней истории, изящных искусств и археологии при Оксфордском университете. Основан в 1683 г.
19
Романы Дж. Элиот, Г. Джеймса, У. Теккерея и Э. Гаскелл соответственно.
20
Здесь и ниже — речь о героях романов Г. Джеймса «Женский портрет» и Дж. Элиот «Миддлмарч».
21
Здесь — руководитель хора певчих.
22
Россетти, Д. Г. (1828–1882) — английский живописец и поэт, основатель течения прерафаэлитов.
23
Святая Фрайдзуайд — саксонская принцесса (ок. VII в.), принявшая христианство и причисленная к лику святых; считалась покровительницей Оксфорда.
24
Имеется в виду О. Кромвель (1599–1658), крупнейший деятель Английской буржуазной революции XVII в., глава военно-диктаторского режима, установившегося в Англии в 1653–1658 гг.
25
«Пребудь со мной» — английский заупокойный псалом.
26
Диадумен — бронзовая статуя Поликлета, греческого скульптора V в. до н. э.
27
Музей Питт-Риверза — крупный этнографический музей, находящийся в ведении Оксфордского университета. Основан в 1883 г.
28
Элгар, Э.У. (1857–1934) — английский композитор и дирижер.
29
«Теэтет» — диалог древнегреческого философа Платона (V–IV вв. до н. э.).
30
Флагелланты — члены религиозной секты, возникшей в XIII в. и проповедовавшей самобичевание как средство умерщвления плоти во имя спасения души.
31
Стиль конца XVIII — начала XIX в., название происходит от периода правления в Англии принца-регента Георга (1811–1820).
32
«Буря» — пьеса У. Шекспира.
33
Мастер колледжа — звание руководителя некоторых колледжей Оксфордского университета.
34
Бродмур — больница особого (тюремного) режима для психически больных преступников.
35
Пепины Кокса — популярный сорт яблок.
36
«Эмма» — роман английской писательницы Джейн Остен (1775–1817).
37
См.: Коринф., 1,23–24.
38
Милосердный удар
39
Псалтирь, 89, 1–5.
40
Ломонос — род многолетней травы или деревянистого растения с ползучими стеблями.