Читать «Четверги в парке» онлайн - страница 18

Хилари Бойд

Джини попыталась осмыслить сказанное.

– Сколько тогда было вашей дочери?

– Девять. И Кэрол запретила мне видеться с ней. Назвала меня педофилом, переехала в Лестер, раз сто меняла номер телефона, возвращала открытки и подарки, которые я посылал Нэт. В итоге я перестал даже пытаться, и на многие годы мы потеряли связь. – Он пригладил волосы. – Знаете, я был ужасным отцом. Я не виню Нэт.

– Почему же она связалась c вами снова?

– Из-за отца Дилана. Ронни музыкант, из Вест-Индии, он обучает детей. Он никогда не знал своего отца, и когда Нэт забеременела, он убедил ее связаться со мной – ради ребенка. – Он замолчал. – Вам, наверное, неинтересно, – добавил он чуть слышно.

Стало тихо, они посмотрели на небо и вдруг поняли, что дождь прекратился.

– Думаю, пора отвести Элли домой, а то мой зять будет волноваться, – сказала она, удивляясь тому, что ей совсем не хочется уходить.

* * *

– Иди посмотри, – взволнованно махал своей жене Джордж.

Джини отложила газету, подошла и встала за Джорджем возле его письменного стола.

– Надень очки… тебе нужно все как следует разглядеть.

Она взглянула на экран компьютера и увидела фотографию огромного дома.

– Правда, красиво? И вот, смотри…, – он кликнул мышкой по первому ряду маленьких фотографий, чтобы показать интерьер просторной гостиной, солнечные лучи заманчиво лились прямо из открытого окна, потом еще клик – и появилась кухня с ярко-красными приборами «Аgа» и видавшим виды гарнитуром «Smallbone». Джини прочитала внизу страницы информацию риэлтора: «Он огромный… пять спален и пятнадцать акров».

– Это смешно, Джордж, ты сказал, что здесь для нас слишком просторно, а этот дом не меньше.

Джордж пожал плечами.

– Да, но за городом понадобится место для всей семьи. Посмотри, какой красивый.

– Да, красивый, но этого недостаточно, чтобы купить его.

– А как тебе этот?

Процесс повторился с самого начала. Следующий дом – старый ректорий в Сомерсете принадлежал приходскому священнику.

– Здесь тоже пять спален, но мы могли бы устроить там два кабинета – для нас с тобой. И его недавно отремонтировали. Смотри, Элли наверняка понравится этот сад. Там даже речка есть.

– Она утонет, – отрезала Джини. – Послушай, Джордж, мы можем поговорить?

Джордж оторвался от экрана и развернулся на стуле к ней лицом, его глаза все еще блестели от восторга.

– Ты услышал меня, когда я сказала, что не собираюсь переезжать за город?

Джордж прищурился.

– Конечно, услышал.

– Тогда зачем все это?

– Я ищу дом, потому что уверен, – это будет правильно. И, конечно, тебе понадобится какое-то время, чтобы привыкнуть. Мы с Шанти шутили об этом в воскресенье. Тебя всегда приходится тащить силой ко всему новому, а ты брыкаешься и ворчишь. Помнишь магазин?

Джордж улыбался жене с такой любовью, которая, подумала Джини в ярости, показалась бы невероятно трогательной стороннему наблюдателю.

– По твоим словам, выходит, я младенец, – сказала она, пропустив мимо ушей намек на магазин.