Читать «На окраине системы» онлайн - страница 21

Ларри Нивен

Ангел тоже их заметил. Он включил визиофон. Появились головы-фантомы. Первая, вторая, третья.

Я повернулся к Форварду, его лицо было искажено внезапно появившейся гримасой ненависти.

— Дитя фортуны, — он обращался к Карлосу. — Прирожденный аристократ. Сертифицированный супермен. Зачем тебе вообще задумываться, для чего бывает нужно воровать? Женщины умоляют тебя сделать им детей, если возможно, лично, если невозможно — по почте. Ресурсы Земли существуют для того, чтобы сохранять твое здоровье и благополучие, и все они в любую минуту в твоем распоряжении.

Мы сильные, мы — уроженцы Джинкса. Но люди на других мирах считают нас забавными уродцами. Женщины... Ладно, ерунда. — Он умолк в вдумчивости, но потом все-таки продолжил: — Женщины на Земле говорили мне, что лучше они пойдут в постель с машиной для прокладки туннелей. Они боятся моей силы.

Три яркие точки почти достигли центра купола. Я ничего не видел между ними, да и не ожидал увидеть. Ангел все еще разговаривал с пилотами.

У края купола появилось нечто, и мне очень не хотелось, чтобы кто-нибудь еще это заметил. Я сказал:

— Таково ваше оправдание массового убийства, Форвард? Отсутствие женской ласки?

— Шеффер, я вообще не собираюсь перед вами оправдываться. Мой мир поблагодарит меня за все, что я сделал. Земля владела львиной долей межзвездной торговли слишком долго.

— Они вас поблагодарят? Вы собираетесь им рассказать?

— Я...

— Джулиан! — крикнул Ангел.

Он увидел... Нет, не он. Один из капитанов буксиров.

Форвард тихо посовещался с Ангелом, потом вернулся к нам.

— Карлос? Вы оставили ваш корабль на автоматике? Или кто-нибудь есть на борту?

— Я не обязан отвечать, — сказал Карлос.

— Но я могу... Нет. Через минуту это уже не будет иметь значения.

— Джулиан, посмотри, что он делает, — сказал Ангел.

— Да. Очень умно. Только человек способен до этого додуматься.

— Аусфаллер маневрировал. «Хобо Келли» двигался между нами и буксирами. Если буксиры решат выстрелить обычным оружием, они поразят купол и убьют всех нас.

— Он не знает, с чем воюет, — удовлетворенно произнес Форвард.

Да, и это может дорого стоить ему. Три безоружных буксира надвигались на Аусфаллера, неся оружие такое медленное, что оно поглотит «Хобо Келли», и потом буксиры успеют подобрать его задолго до того, как это станет опасностью для нас.

Я начал снимать свои сапоги. Это были мягкие корабельные шлепанцы, высотой по лодыжку, и они сопротивлялись.

Я сбросил левый как раз в тот момент, когда один из буксиров вспыхнул рубиновым светом. Аусфаллер выстрелил по безоружным кораблям!

Ангел выскользнул из кресла. Форвард занял его место и пристегнулся толстым ремнем. Никто не сказал ни слова.

Второй корабль вдруг стал густо-красным, затем превратился в розовое облако.

Третий корабль поспешно удирал. Форвард склонился над пультом.

— У нас только один шанс — прохрипел он.

У меня тоже. Я стянул пальцами ноги второй сапог. Сочлененная рука хватателя над нашими Головами начала замахиваться, и я вдруг понял, что сейчас произойдет.