Читать «Клуб Царство теней» онлайн - страница 16

Шериз Синклер

Бармен посмотрел на них.

- Маргариту, пожалуйста.

Не обращая внимания на других людей, ожидающих свои заказы, он сделал напиток и, поставив его перед Джессикой, улыбнулся ее сопровождающему.

- Определенно красивая зверушка, Мастер Z.

- Я не зверушка.

Джессика нахмурилась.

- Это же какое-то унизительное прозвище, так ведь?

Она попыталась изящно скользнуть на барный стул, но тот никак не поддавался. Ну почему у нее такие короткие, да еще и неустойчивые ноги? Почему ее родители не могли быть высокими? Тогда бы она не была похожа на клецку с ножками.

Схватив девушку за талию, Сэр усадил ее на стул, и у Джессики перехватило дыхание от той силы и легкости его движений и... ощущения его мускулистых рук через тонкую ткань.

- Не унизительное, - поправил он, стоя к ней настолько близко, что их бедра соприкасались.

- Это ласковое слово для сабы.

- Но я не саба, я не такая, как все здесь. Я ненавижу то, что этот человек хотел сделать со мной. Быть выпоротой... Одна только мысль об этом кажется мне жуткой.

Он заправил выбившуюся прядь волос ей за ухо, оставляя на ее щеке ощущение покалывания.

- Редко кому нравится получать ремня от совершенно незнакомого человека.

- Ха.

По мере убывания коктейля в ее бокале, ее мозг снова начинал работать.

- То есть человек, склонный к повиновению, не обязан падать навзничь, если кто-либо из его окружения приказывает ему это сделать?

Он усмехнулся, блеснув белоснежными зубами на темном загорелом лице.

- Не обязан. Так же, как и любые другие, отношения Доминант/Сабмиссив строятся на взаимном влечении, - он погладил ее по щеке, и под его пристальным взглядом ее дыхание остановилось, - и доверии.

Джессике стоило больших усилий оторвать от него свой взгляд, но она справилась. Ей стало не комфортно от внезапно проснувшихся чувств, словно он пропустил через ее тело электрический ток.

Отвернувшись, Джессика положила локти на барную стойку и сосредоточилась на своем напитке, стараясь не обращать внимание на то, как ее тело реагировало на него. Хммм, кажется, ее реакция была обусловлена его действиями, то есть его героическом проявлении в плачевной для нее ситуации. Джессика что-то читала об этом. Ладно, хорошо. Будь спокойной, продолжай говорить, девочка.

- Что это за доверие?

Она снова ощутила его притягательный мужской запах.

Положив свои руки на ее голые плечи, он повернул ее к себе, и, взяв одной рукой за подбородок, чуть приподнял голову Джессики, завладев ее взглядом.

- Доверие - это когда твой Хозяин знает, что тебе нужно, и дает тебе все необходимое, даже если ты сама не всегда в этом убеждена.

Слова, произнесенные с абсолютной уверенностью его низким голосом, горячими иглами пронеслись сквозь Джессику такой волной возбуждения, что она задрожала.

Словно он мог читать ее мысли, он медленно улыбнулся и прошептал: - Доверие - это состояние, при котором женщина может и хочет быть связанной, распростертой и открытой для своего Хозяина.

Ее рот широко открылся, и она тяжело задышала, представляя себя обнаженной, распластанной на кровати, как он склоняется над ней... это было самым эротичным из всего, что она чувствовала прежде.