Читать «Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство. Зернышки в кармане» онлайн - страница 323
Агата Кристи
На глаза мисс Марпл навернулись слезы. Но тут же и высохли — ведь это же убийца, бессердечный убийца!
А потом жалость и гнев смыло волной гордости — так торжествует ученый, восстановивший облик доисторического животного по обломку челюстной кости и скудному рядку зубов.
1
Газетная колонка, где даются советы на все случаи жизни.
2
3
4
Шератон — стиль мебели, изготовлявшейся в Англии в начале XIX века Томасом Шератоном.
5
Теннисон Альфред (1809–1892) — английский поэт Викторианской эпохи.
6
Троллоп Энтони (1815–1882) — английский прозаик и эссеист.
7
Берн-Джонс Эдуард (1833–1898) — английский живописец.
8
ОБЖОЖ — Общество борьбы против жестокого обращения с животными.
9
Старшина, старейшина
10
11
Испанское семейство, жившее в Италии (XV–XVI вв.), имевшее репутацию отравителей.
12
Воздушные бои над Великобританией в 1940–1941 гг.
13
Организация по охране исторических памятников, достопримечательностей и живописных мест.
14
Перевод В. Лунина.
15
11 ноября, в этот день на улицах собирают пожертвования в пользу инвалидов войны, а в обмен раздают искусственные маки.