Читать «Котёнок Пушинка, или Рождественское чудо» онлайн - страница 3

Холли Вебб

Но было так тяжело не дать малютке имя Пушинка. Сара сразу же придумала его, хотя Бен и мама ругали её за это.

– Я же говорила: не надо к ним привязываться! – ворчала мать. – Если дашь ей имя, то захочешь, чтобы она осталась, а мы не можем себе этого позволить.

– Они нас объедают, – проворчал Бен, почёсывая шею котёнка и стараясь не улыбаться при звуках мурлыканья, раздававшегося на всю конюшню.

– Но она и правда Пушинка! – сердито вскричала Сара. – Посмотри на неё, она самая пушистая во всём мире!

И точно! А ещё у Пушинки были великолепные полосы, пушистый коричнево-чёрный мех, белые лапы и белая манишка. Она унаследовала тёмно-коричневые глаза Рози. И хотя мурлыкала малютка громко и раскатисто, её жалобное мяуканье, разбившее сердце Сары в день рождения Пушинки, было по-прежнему едва слышным.

Восемь недель пролетели незаметно. По сравнению с другими котятами Пушинка была крошечной и казалась ещё более маленькой из-за того, что вся была покрыта пухом, в то время как её братья и сёстры обзавелись шёлковой и гладкой шкуркой. Сара смотрела, как они играют на скотном дворе. Два чёрных котёнка, сёстры Пушинки, исследовали старое ведро, пока два их рыжих брата перетягивали кусок верёвки. Как обычно, Пушинка сидела и наблюдала за своими братьями и сёстрами, слишком застенчивая, чтобы присоединиться к игре. Сара вздохнула… Она жалела малютку, казалось, та никогда не принимает участия в играх и развлечениях.

Миссис Моффет и Бен появились у задней двери с кружками дымящегося чая.

– Знаю, Сара, ты хотела бы их всех оставить, но, думаю, котята достаточно подросли, чтобы покинуть Рози, – сказала миссис Моффет, наблюдая за их игрой. – Я повешу объявления на ворота, что мы отдаём котят в хорошие руки и предлагаем рождественские венки, они всегда приносят дополнительный доход в это время года. Ведь нам пригодится каждый пенс, – улыбнулась она.

Сара и Бен состроили недовольные мины. Ферма располагалась на окраине Фейфорда, и многие люди заходили покупать рождественские венки и омелу. Венки приносили много денег, но это означало, что весь декабрь они будут ходить с исколотыми пальцами.

– Жаль, – сказал Бен, любуясь Пушинкой, которая вяло охотилась за верёвкой. – Не думаю, что кто-то захочет её взять: она такая тощая и выглядит полудохлой.

– Как ты можешь быть таким жестоким, она просто лапочка! – запротестовала Сара, хотя в глубине души знала, что Бен прав. Пушинка была её любимицей, и она никак не могла представить её в большом безумном мире за пределами фермы.

Глава вторая

Пушинка и другие котята знали, что скоро им придётся переехать в новый дом. Когда на ферму приходили посетители, они вели себя очень хорошо в надежде, что один из гостей заберёт их с собой. Всё происходило так же, как в прошлый раз, когда Рози принесла котят. Однако Пушинка не была уверена, что хочет покинуть ферму. Она любила Розбридж. Но иметь свой собственный дом тоже прекрасно.

Суета так взбудоражила братьев и сестёр Пушинки, что они пытались прошмыгнуть за ворота конюшни всякий раз, как те открывались. Когда появлялся новый покупатель прекрасных рождественских венков, миссис Моффет обращала его внимание на котят, мило резвящихся на дворе. И довольно скоро двух черношёрстных сестричек Пушинки забрала леди, которая влюбилась в них, когда те тёрлись у её ног.