Читать «АНТИ-Стариков. Почему история все-таки наука» онлайн - страница 37

Петр Григорьевич Балаев

«Лихновский сообщил о глубоком удовлетворении, которое испытывает император Вильгельм по поводу визита английской эскадры в германскую гавань, а потом мягко принялся прощупывать британскую позицию в надвигающихся международных осложнениях. Для этого он сообщил, что австрийцы собираются предпринять выступление против Сербии. После чего откровенно изложил немецкую позицию: отказать своему основному союзнику в помощи Берлин не может, но если это будет сделано, возможны осложнения с Петербургом».

И далее:

«Вот германский посол и запускает «пробный шар», задает главный вопрос, за ответом на который, он, собственно говоря, и пришел. Немцам известно, что между Англией и Россией ведутся какие-то переговоры о морской конвенции и что этот факт может поощрить Россию на сопротивление Австрии. После жесткого заявления лондонского дипломата немцы сразу должны будут дать задний ход. Конфликт с Россией, в котором ее поддержат англичане, для германцев неприемлем. Отличный случай показать германскому послу хваленую британскую твердость, но вместо этого сэр Грей говорит, что Англия «не может допустить уничтожения Франции». Дипломаты всегда говорят на особом языке, не всегда понятном другим смертным. Но один дипломат прекрасно понимает другого, и во многом их работа и состоит в расшифровке чужих намеков и недомолвок и умении говорить, не говоря ничего. В переводе на «человеческий» язык фраза о том, что Англия «не может допустить уничтожения Франции» означает следующее:

— Петербург ведет или вел с Лондоном некоторые переговоры;

— Британия никаких гарантий безопасности России не давала;

— в случае военного столкновения Германии и России англичане останутся вне конфликта;

— единственное, что беспокоит британцев и против чего они выступят решительно — военный разгром Франции.

Вот как много информации можно заложить в маленькую фразу. Таким образом, не отвечая по сути на немецкий зондаж, сэр Грей намекает немцам, что уничтожение России Великобританию не беспокоит».

Когда я в первый раз прочел этот пассаж, то с трудом вернул на место отвалившуюся челюсть. Начал рыться в биографии автора, пытаясь в ней хоть какой-то намек найти на причастность к дипломатии и прохождении курсов изучения таинственного дипломатического языка, но успехов в этом не достиг. Потом лихорадочно перечитывал и перечитывал книгу Старикова, думал, что я пропустил какие-то важные вещи, искал, где же доводы, на основании которых он сделал такое заключение из высказывания Грея о недопустимости уничтожения Франции?

Безуспешно. Потом я стал над самим собой смеяться — надо же так опростоволоситься! Провести 15 лет на оперативной работе и не распознать, что читателей разводят как лохов последних!

Давайте тогда мы сами разберемся, о чем же уведомил сэр Грей немцев своим высказыванием? Почему при первой же попытке зондажа германской дипломатией позиции Великобритании, был получен такой ответ?