Читать «АНТИ-Стариков. Почему история все-таки наука» онлайн - страница 20
Петр Григорьевич Балаев
И еще:
«Благодаря плохому управлению победа не увенчала знамен маньчжурских армий. Но безграничная доброта Императора Николая Александровича вознаградила героизм и самоотвержение войск многочисленными боевыми наградами».
Странно, даже бывший белогвардеец ничего не говорит о революции как поражающем факторе. Может Николай Викторович не читал Керсновского? Ага, держитесь за стулья, не падайте. Две цитаты (это становится традицией, не находите?).
1) «В демократической Франции завод, работающий на оборону и забастовавший в военное время, был бы оцеплен сенегальцами, и все зачинщики поставлены к первой попавшейся стенке. В стране произвола и кнута не сдвинулся с места ни один городовой… Правительство полагало, что это — дело самих рабочих и администрации».
2) «В демократической Франции завод, работающий на оборону и забастовавший в военное время, был бы оцеплен колониальными войсками, а все зачинщики были бы быстро арестованы, судимы и расстреляны. В «темнице народов», как нам представляют царскую Россию, не сдвинулся с места ни один городовой. Правительство полагало, что решение проблемы — это дело самих рабочих и администрации».
Какая из этих цитат взята у А. А. Керсновского, а какая у Н. В. Старикова? И кто из них раньше это написал?
Как некрасиво, Николай Викторович! Или вы Остап Бендер, который нечаянно сочинил «Я помню чудное мгновенье»?!
Глава 3. Два «миролюбивых» кузена
Как-то уважаемый мною писатель Ю. И. Мухин сказал, что антикоммунистом может быть только подлец, а умный человек подлецом быть не может. То, что господин Н. В. Стариков — антикоммунист, в доказательствах не нуждается, и пусть вас не обманывает его отношение к Сталину и СССР. Сталина и СССР он использует только как орудие для продвижения своих идей.
Можно было бы сказать, что Стариков выдвинул собственную версию о причинах начала и хода Первой мировой войны: Великобритания, с целью недопущения доминирования в мире какой-либо державы, кроме нее, организовала разрушительные революции в России и Германии, использовав в качестве катализатора революций спровоцированную ею же крупномасштабную войну между ними. Только при изложении версии используются такие слова и фразы, как «вероятно», «возможно», «вполне допустимо», «можно предположить». Стариков таких слов не употребляет. Он излагает не версию, а «правду», которую, как следует из употребляемых им стилистических приемов изложения, не поймет только кретин. Но Он излагает свою «правду» так, что только кретин не поймет, что он городит глупость за глупостью.
Пока оставим в стороне разбор Стариковым механизма покушения в Сараево, послужившего толчком к конфликту, там загадки остались только для самого Старикова. Обратим сейчас внимание на следующее его утверждение: