Читать «Нежный враг» онлайн - страница 91

Хизер Сноу

– Ничего.

– Хм. – Пен задумчиво покосилась на кузину. – Ох уж эти мужчины и их дела. Тебе не показалось странным, что именно сегодня графиня объявила, что у Стратфорда возникли неотложные дела и он будет отсутствовать весь день? Что это может быть?

– Понятия не имею. Но, наверное, что-то достаточно важное, чтобы навлечь на себя гнев графини.

Леди Уэнтуорт буквально кипела от ярости, когда объявила об отсутствии сына и отменила утренние и дневные мероприятия.

Лилиан почувствовала тревогу. Быть может, случилось что-то неожиданное?

– Моя горничная сообщила, что слышала, как между графиней и Стратфордом произошла шумная ссора. – Сзади неслышно подошла леди Энн Манчестер. На ее кукольном личике сияла безмятежная улыбка. Несколько голов повернулись к ней. Юные леди не сговариваясь остановились, чтобы услышать свежие сплетни. – Графиня явно чрезвычайно возбудилась, когда Стратфорд сообщил, что будет весь день занят. Говорят, она кричала, что нет ничего важнее, чем поиски подходящей жены.

Лилиан во все глаза смотрела на леди Джейн Нортумберленд, остановившуюся справа от нее: красивая блондинка из благородной семьи – по мнению графини, именно такая и нужна ее сыну, – внимательно прислушивалась к происходящему.

Вероятно, графиня придет в ярость, узнав, что ее сын провел все утро в компании совершенно неподходящей женщины. Лилиан проявила безрассудство, позволив себе столь непозволительно долго пробыть с ним наедине. Они вернулись уже после восхода солнца и тайком проскользнули в дом через заднюю дверь для слуг. Но как же все было здорово! Несмотря на то что ей не удалось получить от Джеффри информацию, она не могла припомнить, когда еще проводила такое приятное и полезное утро. Как правило, по утрам она работает в одиночестве. Так что не исключено, что дело просто в новизне. Она не привыкла к компании. Но в тот самый момент, когда эта мысль пришла в голову, Лилиан поняла, что лжет сама себе: она наслаждалась утром, потому что была с Джеффри.

И он снова пригласил ее на утреннюю прогулку.

Она ощутила укол тревоги и нахмурилась.

– Я начинаю думать, что Стратфорд вовсе не желал собирать гостей, – сказала леди Эмили Мортон. – Он определенно не отдал предпочтение ни одной из нас. – Судя по ее тону, она ни секунды не сомневалась, что свой выбор граф непременно остановит на ней. – Если бы я знала, что это не его инициатива, ни за что не согласилась бы отправиться в это ужасное место.

– Я тоже, – сообщила другая девушка, имени которой Лилиан не знала. – Здесь так скучно. Я бы предпочла провести это время в Лондоне, но поскольку представился шанс породниться с семейством Стратфорд, папа буквально вытолкал меня за дверь.

Лилиан покачала головой. Сомертон-Парк и его окрестности – восхитительное место. Если бы ситуация была иной, она с радостью совершала бы каждое утро долгие верховые прогулки, исследовала окрестные болота, собирала растения и, возможно даже, превратила бы заброшенное строение, которое заметила за прудом, в собственную лабораторию. А библиотека… оттуда она была готова не выходить годами.