Читать «Нежный враг» онлайн - страница 51

Хизер Сноу

– Отличная работа, мисс Клэрмонт! – воскликнул лорд Эйвлин, подходя к ней и заслоняя ее от графа. – Я целился прямо в центр, как вы и сказали, хотя обычно беру чуть ниже. Пистолет выстрелил быстрее! Вы просто обязаны поделиться со мной, как это сделали.

– Химия, – вздохнула Лилиан и сместилась немного в сторону, чтобы видеть Стратфорда, но он уже ушел. Куда он делся, интересно? Сделав над собой усилие, она сосредоточилась и ответила на вопрос Эйвлина: – Я всего лишь ускорила реакцию горения, и пуля вылетела из дула с большей скоростью.

Лорд Эйвлин скосил глаза, откинул голову, и на его лице появился мужской вариант выражения Пенелопы: «Оставь, пожалуйста, менторский тон и говори на простом языке».

– Но как? Что вы добавили в порох?

Лилиан засмеялась:

– Сахар.

– Сахар? Тот, что мы кладем в чай и молоко?

Она кивнула.

– Да. Порох – это смесь угля, серы и селитры в строгих пропорциях. Уголь – это топливо, а селитра – реагент, вызывающий окисление.

Эйвлин кивнул.

– Это понятно, но при чем здесь сахар?

Лилиан опять посмотрела по сторонам. Куда, скажите на милость, подевался Стратфорд? Победа не так сладка, если ею не перед кем щеголять, хотя несколько человек стояли рядом и внимательно ее слушали. Гордость, которую она испытала, почти сразу сменилась волнением, как перед выходом на сцену.

– Сахар – это углерод, во многом похожий на уголь. Я немного изменила пропорции, и в смеси получилось больше топлива. Огонь занялся быстрее, разгорелся жарче, газы расширились скорее, увеличив силу и скорость, с которой пуля вылетела из дула.

– А… – протянул один.

– Блестяще, – проговорил другой.

Лилиан гордо заулыбалась.

Эйвлин хихикнул:

– Великолепно. Теперь я всегда буду добавлять к пороху сахар.

Джентльмены вокруг рассмеялись, а Лилиан моментально утратила веселость:

– Знаете, милорд, я бы вам не рекомендовала это делать.

– Но почему? – искренне удивился мужчина.

– Существует множество факторов, которые могут повлиять на результат, – к примеру влажность. Я точно знала, что сегодня очень сухой воздух, поэтому все прошло как было задумано. Но если бы воздух был влажным, все могло получиться совершенно иначе. Короче говоря, если вы захотите попробовать этот фокус еще раз, надо будет многое учесть.

– Вот как? – Эйвлин легко пожал плечами и улыбнулся. – Тогда не буду. Тем не менее я был рад вам помочь.

– Вы мой спаситель, – улыбнулась Лилиан. И почти не покривила душой: он действительно спас ее гордость и избавил от двух недель общества Стратфорда.

Она еще раз огляделась и заметила его возле живой изгороди. Похоже, он так на нее зол, что даже не смог заставить себя поздравить ее с победой. Лилиан вздохнула. Что ж, разве не этого она добивалась? Так что все хорошо. Она моргнула и нахмурилась. Но почему тогда ею владеет такое странное чувство? Неужели это разочарование? Что это на нее нашло?

Эйвлин взглянул на часы, которые достал из жилетного кармана, и на его лице появилось выражение озабоченности.

– Мне бы очень не хотелось покидать вас, мисс Клэрмонт, но я должен идти, иначе не успею переодеться и вернуться, чтобы стать вашим спутником вечером.