Читать «Нежный враг» онлайн - страница 47
Хизер Сноу
– Видите ли, проверить точность достаточно легко. Но единственный способ удостовериться, что одно оружие более скорострельно, чем другое, – это выстрелить одновременно, – сообщил он снисходительно, понимая, что Лилиан ничего не знает о стрелковом оружии.
Она только стиснула зубы и буркнула:
– У меня нет опыта.
Стратфорд кивнул.
– Понимаю, но тогда, если кто-нибудь не выступит вашим представителем, я не вижу, каким образом можно принять пари, хотя это и кажется мне чрезвычайно заманчивым.
У Лилиан сжалось сердце. Понятно, что никто не осмелится сразиться со Стратфордом от ее имени. Молчание затянулось. От стыда она закрыла глаза: надо же столько наломать дров – не только поставила себя в глупейшее положение, но и привлекла ненужное внимание всех гостей, даже тех, кто раньше не подозревал о ее существовании, к собственной персоне. Правда, даже в таком положении есть свои плюсы. Теперь все будут думать, что она забьется в самый дальний угол и станет рвать на себе волосы, а тем временем можно продолжить то, зачем, собственно, и явилась в этом дом.
Если ей, конечно, позволят остаться.
– Я буду стрелять вместо леди, – раздался из толпы звучный баритон. Гости расступились, и к ней подошел очень даже видный мужчина. – Насколько я понял, соревнования уже закончились, так что участие в спортивном мероприятии мне не помешает.
Облегчение, охватившее Лилиан, было безмерным, хоть она и не узнала своего спасителя, а рассмотрев поближе, пришла к выводу, что вообще ни разу в жизни с ним не встречалась. Во всяком случае, с момента приезда в Сомертон-Парк.
Как и у Стратфорда, у незнакомца были черные волосы, но на этом всякое сходство заканчивалось. Его блестящие зеленые глаза были обрамлены длинными черными ресницами, а экзотический разрез глаз напомнил Лилиан о цыганах-кочевниках.
Он был выше Стратфорда – выше и тоньше, – а улыбка появлялась на его красивом лице и исчезала очень быстро и не была теплой, как у графа. И, глядя на него, у Лилиан не перехватывало дыхание. Этот факт ей особенно не понравился.
– Если не возражаете, – повернулся он к Лилиан и поклонился.
Лилиан почувствовала себя ужасно неуютно.
– Я была бы счастлива, сэр…
Ее спаситель засмеялся.
– Стратфорд, может быть, вы все-таки удосужитесь представить меня даме?
Лицо графа стало мрачнее тучи.
– Мисс Лилиан Клэрмонт, лорд Дерик Эйвлин, наследник виконта Скарсдейла.
– Рад знакомству, мисс Клэрмонт, – еще раз поклонился Эйвлин и протянул руку Лилиан. – Так когда же мы начнем?
– Не сейчас, – сказал Стратфорд, и Лилиан удивленно уставилась на него. – Нам еще необходимо согласовать условия пари. Какие у вас мысли на этот счет, мисс Клэрмонт?
Пропади все пропадом! С нее, пожалуй, хватит. Как жаль, что она не может прямо попросить графа сообщить ей всю известную ему информацию о смерти ее отца, – ведь больше ей от него ничего не нужно.
– Нет у меня никаких мыслей. – Вздохнув, она подумала: «Только очень хочется доказать, что все ваши шовинистические взгляды – чепуха».