Читать «Душа пламени» онлайн - страница 288

Юлия Олеговна Сотникова

— Не могу сказать, что сожалею об этом, — с грустью произнес мужчина. — Я волновался о тебе.

— Почему? Я, в конце концов, жива и здорова.

— В отличие от других, — закончил за меня страж. — Я слышал, что стало с твоим табором. Мне очень жаль.

— Мне тоже. Не знала, что ты принадлежишь к аристократии.

— Из твоих уст это звучит как оскорбление, — тихо засмеялся Тайрон. — Не такой уж я высокородный, всего лишь один из множества мелких лордов. В отличие от вас, баронесса.

— Не напоминай, — невольно поморщилась на откровенную насмешку. — Какая из меня баронесса?

— По мне, так самая настоящая. Ты вообще, настоящая, Эллирия, таких здесь редко встретишь.

Промолчала, не зная, как реагировать на этот сомнительный комплимент, и огляделась. Огромный бальный зал, куда незаметно привел меня мужчина, был заполонен снующими Драйгами, спешившими продемонстрировать все свое великолепие до начала торжественной части, когда основное внимание будет направлено на правящий род. Дамы заискивающе улыбались, стараясь повыгоднее преподнести себя мужчинам, те же, в свою очередь, украдкой разглядывали все, что им предлагали и выбирали, старательно избегая молоденьких и явно незамужних барышень. Мне стало тошно.

— Отвратительно.

— Согласен. Но таков уж высший свет, здесь каждый старается урвать кусок покрупнее.

— Когда можно будет уйти?

— После того, как зажгут костры, то есть не раньше, чем через часа четыре.

Четыре часа? Да я за это время свихнусь.

— Может спалить здесь все, а? Устроить, так сказать, большой костерчик пораньше? — тихо простонала, так, чтобы слышал один лишь Тайрон.

— Заманчиво, — с улыбкой протянул Драйг, словно действительно раздумывал над моим предложением. — Но тогда я не смогу с тобой станцевать.

— Танцы? Нет, только не сегодня.

— Уверена?

— Я не одна из вас, Тайрон, — обернулась к стражу, решив сразу все объяснить, чтобы не было недоразумений в будущем. — Я не могу веселиться на празднике смерти. Это траур, мой траур, и я не оскорблю память братьев и сестер весельем.

— Прости, я не хотел тебя задеть.

— Ты и не задел, — улыбнулась, показывая, что все в порядке.

— Тогда готовься к обороне, — вдруг мрачно произнес Драйг, — потому что все они жаждут пригласить тебя.

Он кивком головы указал на жадно поглядывавших в наш угол мужчин, а я мысленно содрогнулась, представив, сколько же их было в этом зале.

— Все? — голос охрип.

— Даже не сомневайся.

— Но почему?

— Ты у всех на слуху, Лира, диковинка, свежая кровь. Тебе удалось разжечь их любопытство, поэтому, уверяю, они из кожи вон вылезут, но попробуют познакомиться.

Будто в подтверждении его слов, к нам с разных концов зала решительно направились несколько мужчин. Причем я точно знала, куда они шли, видела ответ в направленных на себя взглядах, и в который раз пожалела, что пришла на этот прием.

— Спаси меня, — умоляюще взглянула на невозмутимого Тайрона. — Буду тебе должна, только спаси.

— Уверена, что не хочешь завести знакомства? Это бывает очень полезно в высшем свете.