Читать «Нелегкий день. Из первых уст об операции «морских котиков» по ликвидации Усамы бен Ладена» онлайн - страница 81

Марк Оуэн

К следующей тренировке все изменения были уже произведены.

Строители ни в чем нам не отказывали и не задавали вопросов. Они просто шли и делали то, о чем их просят. Никакой бюрократии. Я уже отвык от такого к нам отношения. Мы получали все, что было нужно, без всяких возражений и проволочек. Как же все это отличалось от работы в Афганистане!

Единственным темным пятном было незнание внутренней планировки зданий. Мы понятия не имели, как все будет выглядеть внутри. Но это нас не слишком тревожило. Имея многолетний боевой опыт, мы не видели здесь большой проблемы. Никто не сомневался, что объект будет захвачен. Главное только – спуститься с вертолета.

Остановившись у нужной мне двери контейнера, изображавшего объект С1, я заглянул внутрь и осмотрелся, прежде чем заходить. Неизвестно было, будет ли Ахмед аль-Кувейти вооружен и не будет ли на нем пояса смертника. Мы исходили из того, что все мужчины в доме – бен Ладен, Халид и оба брата Кувейти – окажут вооруженное сопротивление.

Отрепетировав оптимальный сценарий, мы начали вводить в тренировки различные усложняющие факторы. Вместо того чтобы спускаться по тросам, мы приземлялись за пределами участка и атаковали объект с этой позиции. Кроме того, мы практиковались в поимке беглецов на тот случай, если кто-то из обитателей вздумает сбежать еще до штурма.

Каждая ситуация отрабатывалась до такой степени, что уже сидела у нас в печенках. Никогда в жизни мы не посвящали столько времени подготовке к захвату одного объекта, но это было очень важно. Миссия сама по себе была несложной, но усиленные тренировки помогали нам добиться четкого взаимодействия, так как вся команда была собрана из разных подразделений.

Закончив последнюю тренировку, мы собрались в оперативном штабе, и Джей огласил последние данные:

– Сейчас мы возвращаемся домой, а в понедельник вылетаем на запад, где проведем репетицию в условиях, максимально приближенных к боевым.

Я поднял руку:

– Есть ли официальное согласие сверху на проведение операции?

– Нет, – ответил он. – Вашингтон пока выжидает.

Я посмотрел на Уолта. Тот картинно закатил глаза. Как всегда: сначала гонят в шею, а потом ждут чего-то. Это нам уже было знакомо со времен операции по спасению капитана Филлипса.

– Печенкой чую, ничего из этого не выйдет, – сказал Уолт, когда мы выходили из штаба.

* * *

Рано утром в понедельник мы отправились на новую базу.

В четверг, то есть почти спустя две недели после того, как мы узнали о сути предстоящей операции, там должна была состояться генеральная репетиция.

Боевая команда и все планировщики собрались в громадном ангаре. На полу была расстелена карта восточной части Афганистана. На импровизированной трибуне рядом с картой сидели важные персоны: председатель Объединенного комитета начальников штабов адмирал Майк Маллен, командующий силами специальных операций на Восточном побережье адмирал Эрик Олсон, который в прошлом был командиром DEVGRU, и вице-адмирал Билл Макрейвен.