Читать «Леди исчезает» онлайн - страница 22

Агата Кристи

Трудность состояла лишь в том, что миссис Коплей не придерживалась хронологии, перепрыгивая с событий десятилетней давности на те, что происходили сегодня.

Предстояло все тщательно отсортировать и осмыслить.

Так ли уж было все это необходимо? Ведь нет никакой гарантии, что Таппенс выяснит здесь важные факты.

Никаких Ланкастеров миссис Коплей не помнила.

Похвалив джем, Таппенс перевела разговор на художника:

— Картина, о которой я вам рассказывала, написана художником Воскобелом…

— Восковен, если я не путаю. Он приезжал сюда лет пятнадцать назад. Отдыхал не одно лето… А жил на ферме. Теперь эти домики снесли.

— Он был настоящим художником, — продолжала миссис Коплей. — Носил такую смешную куртку! По-моему, из бархата… Она уже прохудилась на локтях. А рубашки у него были всегда яркие: желтые, зеленые… Мне нравились его картины. Он один раз устроил под Рождество свою выставку. Нет, это было летом… Ведь зимой он здесь не бывал. Так красиво рисовал. Не то, что современные художники!

— Сюда они часто приезжают?

— Иногда бывают женщины, но это, наверное, любительницы. Рисуют плохо. Один раз приехал бойкий парень. Тот вообще только марал холст. Ничего нельзя было понять, но все свои картины распродал очень дорого.

— По пять фунтов за штуку! — неожиданно подал голос хозяин, перепугав тем самым Таппенс, которая едва не упала со стула.

— Мой муж считает, — пояснила миссис Коплей, — что дороже брать просто неприлично. Ведь краски и холст стоят только три фунта…

— Мистер Восковен нарисовал домик, который я сегодня видела, — сказала Таппенс. — Это у канала. По-моему его зовут «Уотерсайд».

— Там такая узкая дорога! Ты согласен со мною, Джордж?

В ответ раздался неопределенный звук.

— Там живет Алиса Перри, — добавила миссис Коплей.

Таппенс поняла, что не стоит продолжать разговор о Восковене. Гораздо выгоднее, когда хозяйка перескакивает с предмета на предмет.

— Странная они пара! — вынесла свое решение миссис Коплей.

Джордж промычал, что означало согласие.

— Ни с кем не общаются! А на кого похожа эта Алиса Перри!

— Ненормальная! — высказался Джордж.

— Я бы этого не сказала, хоть она так смешно одевается. Носит мужское пальто, резиновые сапоги. Она просто странная. Иногда отвечает невпопад.

— Она нравится людям? — спросила Таппенс.

— Ее никто не знает, хоть она здесь живет несколько лет. Правда, ходят слухи…

— А в чем они состоят?

На прямые вопросы миссис Коплей не отвечала, но реплику Таппенс восприняла как сигнал продолжить разговор.

— Сказывают, что она вызывает духов, читает всякие книги с непонятными значками. А, по-моему, ненормальный ее муж Эйлис, а не она!

— Он дурачок! — поддержал жену мистер Коплей.

— Обожает свой сад, но ничего в нем не смыслит.

— У них только половина дома, — сказала Таппенс. — Миссис Перри пригласила меня зайти к ним.

— Боюсь, я бы туда не пошла!

— Их половина в полном порядке, — подал свой голос Джордж.

— А вторая половина? С нею что-нибудь не то? — использовала его реплику Таппенс.

— О ней говорят всякое. Там много лет никто не живет. Утверждают, что там не все чисто. Этому дому уже около ста лет. Там, кажется, заточили когда-то молодую леди. Это сделал придворный…