Читать «Пути неисповедимых» онлайн - страница 412

Алёна Дмитриевна Реброва

— Может, стоит все же вернуться на корабль? — предложил Арланд, поразмышляв немного. — Саами Грут может нам все объяснить. Он, несмотря на то, что состоит в команде корабля, все же помогал нам раньше, значит, он на нашей стороне.

— Я бы не была так в этом уверена, — я закусила губу, задумавшись. — В открытую он нам не помогал… точнее, делал только то, что было в его власти. Он разрешил нам с Агрибальдом обыскать корабль, потому что ни один капитан не посмел бы отказать в помощи заподозрившему что-то инквизитору, и еще он только потому сообщил тебе, что мы с ученым попали в беду, что мог испугаться твоего гнева. Об инквизиторах так много говорят, что Саами Грут…

— Вряд ли он боится меня больше, чем своего хозяина, — перебил меня Арланд. — Дело не в том, что он боялся гнева белых сов, скорее он прикрывался этим страхом, чтобы помочь нам разобраться. Я уверен, он на нашей стороне, хотя и не действует открыто.

— Хм… Он в самом деле послал тебя исследовать остров?

— Да… думаешь, он так наталкивает нас на какую-то подсказку? Думаешь, мы должны что-то найти на этом случайном острове?

— А что он тебе сказал, когда посылал на остров?

— Не помню… Просто осмотреться, посмотреть на животных, чтобы понять, куда мы попали, поискать людей, найти пресную воду, — стал перечислять Арланд.

— Пресная вода? Я не против смыть с себя вчерашнюю соль и выпить чего-нибудь, кроме спиртного… может, сделаем так, как сказал капитан? Если следовать твоей логике, то мы найдем на острове что-нибудь такое, что поможет нам или спасет от чего-нибудь.

— Мы наткнулись на духа-людоеда, а ты только и думаешь, что о ванне! — возмутился Арланд.

— Я думаю о ванне чаще, чем ты думаешь о трубке. И если у нас есть возможность нормально вымыться, то никакие корабли-призраки не помешают мне этого сделать! Тем более, нам, скорее всего, по пути, ведь именно Саами послал нас к воде.

Инквизитора пришлось недолго уговаривать, ему, видимо, и самому хотелось добраться до пресной воды. Мы отправились дальше вдоль побережья острова, осматривая местность и ища признаки близкого водоема.

— Тут полно мелкой живности, наверняка где-нибудь все-таки есть река или озеро, — заметила я, когда седьмая по счету то ли мелкая обезьяна, то ли птица уронила мне на голову шишку с дерева. Это было не больно, но неприятно.

— Надеюсь на это, — ответил Арланд и ушел вперед за деревья. Он молча негодовал по поводу моей беспечности… такой серьезный, как будто сам в первый раз сталкивается с опасностями в лице сошедших с ума монстров!

Проблуждав по остров некоторое время, вы все-таки нашли то, что искали. Это был водопад, образовавший не большое, но глубокое озеро.

— Вода ледяная! — воскликнул инквизитор, снял перчатку и окуну изрисованную рунами руку в воду. — Я, наверное, воздержусь… И тебе не советую. Еще вчера ты лежала с температурой, если не тогда, то сейчас ты уж точно подхватишь какую-нибудь гадкую болезнь.