Читать «Нет больше блондинок на острове» онлайн - страница 8
Картер Браун
— Вы что, пьяны?
— Он стоял под окном и смотрел на меня, и глаза у него светились в темноте. Ужасное дьявольское лицо! Когда я закричала, он… он… засмеялся!
— Я думаю, что вы все-таки выпили, — проворчал Весткот. — Отпустите ее, Бейкер! Или вы совсем потеряли всякий стыд, что обнимаетесь у всех на виду.
Я убрал руки Ванды со своей шеи и, легонько оттолкнув ее в сторону, повернулся к нему. Судя по одежде, он еще не ложился в постель.
— Я вышел посмотреть, кто кричит, — холодно сказал я, — и в это время Ванда налетела на меня. Я попытался ее успокоить, только и всего.
— Вы сами-то верите, что это действительно было так?
— Да, действительно! — закричал я. — Не лучше ли вам пойти и проверить, что ее напугало до смерти, вместо того, чтобы стоять здесь и отпускать глупые замечания?
— Что? — Он некоторое время смотрел на меня с таким видом, как будто не мог поверить, что правильно меня понял.
— Вашу гостью кто-то напугал, а вы стоите здесь и шумите, — теперь уже спокойнее объяснил я ему.
— Какое идиотство! — взорвался Весткот. — На острове нет никого, кроме нас. Кроме того, все спальни расположены на высоте двадцати футов.
— Почему вы так уверены? — возразила Ванда. — А что, если он приплыл на лодке?
— У вас слишком богатое воображение! — процедил он сквозь зубы.
— А ваши люди? — спросил я. — Например, этот персонаж арабских сказок — Эмиль?
— Эмиль не способен на такое, — убежденно сказал Весткот. — Я знаю его уже давно и полностью ему доверяю. Во всяком случае, когда это случилось, я был внизу, в библиотеке, вместе с ним. — Его усы сердито изогнулись. — Советую вам разойтись по своим комнатам и немного поспать. Завтра у нас напряженный рабочий день, к тому же придется рано вставать. — Он посмотрел на Ванду. — Примите снотворное, мисс Преббл, оно утихомирит ваше воображение.
Он хотел было уйти, но тут же повернулся ко мне.
— Вот что, Бейкер! Грубость я не потерплю ни от кого! Если вы еще раз осмелитесь повысить на меня голос, я поставлю на нашем проекте крест.
Я хотел ответить ему достойным образом, но, взглянув на мерцавшую сквозь пижаму грудь Ванды, сдался.
— Да, сэр, мистер Весткот, заверяю вас, что это больше не повторится. Просто не знаю, что на меня нашло.
— Смотрите! — буркнул он, удовлетворенный моим смиренным видом, и пошел прочь.
Я обнял Ванду за плечи и повел ее к ней в комнату. Мы вошли, и я осторожно прикрыл дверь.
— Я видела его! — В ее голубых глазах опять появился страх. — Честно, Ларри, видела это чудовище!
— Да я верю вам. Завтра утром посмотрю на отпечатки ног под вашим окном.
— Утром? — Она отпрянула от меня. — Но тогда будет уже поздно. Почему вы не хотите сделать это сейчас?
— Ну… — Я нервно хихикнул. — Я не в состоянии сейчас что-нибудь увидеть. Я имею в виду, что на улице еще темно.
— Вы такой же, как все мужчины, — с горечью сказала она. — Мне всегда почему-то казалось, что вы совсем другой.
— Какой другой? — смутился я.
— Не стараетесь как можно быстрее затащить меня в свою постель, а по-настоящему заботитесь обо мне, Ларри.