Читать «Научи меня» онлайн - страница 64

Ирина Владимировна Стефанова

Прикрыв глаза, она тяжело вздохнула, и как по волшебству около неё появился Джек с бутылкой воды. Приняв бутылку, она проговорила:

— Тебя только за смертью посылать.

— Прости, — улыбнулся он той самой улыбкой, которой когда-то покорил её сердце.

— Опять с кем-то флиртовал, да? — не смотря ему в глаза, спросила Эли, прекрасно зная ответ.

— Почему ты думаешь, что я всегда этим занимаюсь? — ответил вопросом на вопрос Джек. Его тон был очень серьёзным, и только поэтому Хелена подняла взгляд.

— Потому что ты постоянно этим занимаешься. И тебе плевать, что я рядом.

Он откинулся на спинке кресла и закинул ногу на ногу. Эли видела, что он был не доволен.

— Только не говори, что я тебя обидела.

— Конечно, ты меня обидела.

— Чт…

Эли задохнулась от такой наглости и уже хотела наорать на него, но передумала в последнюю минуту, и села полностью копируя его позу.

— Может быть нам развестись? — спросила она после небольшой паузы в их разговоре.

— Нет, — коротко бросил Джек. — Даже не думай об этом.

— Но Джек…

— Хватит. Этот разговор закрыт.

Эли поджала губы. Вот так всегда. Он всегда оставляет за собой последнее слово. Отвернувшись от него, она принялась рассматривать людей, что тоже ждали свои рейсы. Она пыталась отвлечься, иначе боялась заплакать при нём. Боже, она не любила при нём плакать, потому что он терпеть не мог плачущих женщин, а всё из-за матери. И тут объявили их рейс. Что ж, это было очень кстати.

Пройдя на борт, Эли уселась у иллюминатора и закрыла глаза, пытаясь уснуть, что ей удалось с успехом. Разговаривать ей сейчас не хотелось, и, похоже, Джек это прекрасно понял. Лишь только когда они сели в международном аэропорту Рима "Фьюмичино", Джек разбудил её.

Дорога до дома прошла в тишине. Она не высказывала ему. Он не защищался. И когда они оказались дома, она, молча, прошла в их спальню, где стала раздеваться.

— Вещи не будешь разбирать? — спросил Джек, когда Эли уже стояла в их спальне в одном нижнем белье.

— Позже. Сейчас душ. Я очень устала.

Он кивнул, но не ушёл, как она думала. Он стоял и пожирал её взглядом.

Приложив ладошку к плоскому животу, Эли тяжело вздохнула, а потом вздрогнула, когда муж прикоснулся к её обнажённому плечу.

— Ты у меня такая красивая, — прошептал он у самого ушка, и поцеловал нежную кожу на шее. — Такая сладкая.

— Я устала, Джек.

— Знаю, — вдохнул он аромат её волос. — Но всё же предлагаю принять душ вместе.

О! Это было очень заманчиво, но обида не давала Эли покоя.

— У меня болит голова.

— Врать не хорошо, мой воробушек. Она у тебя не болит.

Эли нахмурилась и повернулась к нему, а он пояснил:

— Когда у тебя болит голова, ты всегда щуришься, а сейчас нет. Так что не стоит меня обманывать, воробушек.

Нахмурившись, Эли сделала шаг назад и скрестила руки на груди.

— Что ж, Джек Уильям Дэниэлс, если ты меня так хорошо изучил за время нашего брака, то ты должен также знать, что все твои флирты с другими делают мне больно.

Он закусил губу и повесил голову.

— Да, знаю, — прошёл Джек к кровати и откинул покрывало. — Но я ничего не могу с собой сделать, воробушек.