Читать «Научи меня» онлайн - страница 168
Ирина Владимировна Стефанова
— Вернись ко мне, прошу. Нам с тобой столько нужно обсудить. И ты не можешь бросить своих сестёр. Кто же будет приглядывать за их мужьями, чтобы те не дай бог не обидели твоих сестричек? Это твоя обязанность, Дом, а ты её в данный момент просто игнорируешь, ведь на тебя это не похоже.
Мой голос дрогнул, и я положила его руку на кровать, чтобы вытереть слёзы. Но стоило мне выпустить из своих рук его, как он тут же схватил меня. От неожиданности я даже вскрикнула и перевела взгляд на его лицо. Бледно-серые глаза следили за мной.
Когда шок начал проходить, я начала подниматься, чтобы позвать кого-нибудь, но Дом сильней сжал пальцы, не пуская меня.
— Нужно позвать врача, — объяснила я, но он покачал головой. И тут я вспомнила о кнопке для вызова медсестры. Нажав на неё, я снова села и стараясь не отводить взгляд.
Когда в палате появилась медсестра и увидела, что он очнулся, она сразу же отправилась за врачом, а Дом что-то попытался сказать, правда, у него получилось это не с первого раза. Когда я приблизилась к нему, чтобы расслышать, то слёзы снова потекли по щекам.
— Никогда не отпускай мою руку, — кое-как прошептал он, а потом в палате появился врач и меня попросили выйти. Дом был против, также как и я, но врач был настойчив и мне пришлось подчиниться.
Четыре месяца спустя
Прошло не так много времени после того, как она родила сына, Шона Джеймса Дэниэлса, как Джек всё же сделал то, чего она боялась. Она боялась теста на отцовство не из-за того, что Джек не был отцом их сына, а из-за того, что это могло причинить боль, что соответственно и случилось. Боль сковало сердце, но она понимала, что Джек был достоин того, чтобы убедиться в своих правах на их сына. Он так любил его. Господи, она никогда не забудет, как Джек поддерживал её во время родом. Он держал её за руку, пока она давала жизнь их сыну.
А теперь Эли наблюдала, как Джек вскрывает конверт с результатами тест на отцовство, как он откидывает конверт, смотрит на неё настороженно и разворачивает бумагу. С минуту он молчал, а Эли готовилась к неминуемой буре. И вот началось.
— Ты настолько на меня обижена, что готова была лишить меня моего же ребёнка, Хелена?
Она прикрыла глаза, желая сейчас оказаться где угодно, только подальше от Джека. Ох, он был зол как чёрт.
— Ответь мне, Эли. За что ты так со мной? И эта твоя липовая измена…
Она побледнела, когда Джек заговорил про измену. Эли никогда ему не скажет, что всё же изменила ему. Она совершила этот глупый непростительный поступок. Боже, как же ей было стыдно вспоминать тот вечер. Она встретила Хавьера, который буквально на днях вернулся из Парижа, они посидели в кафе, поболтали, и она не поняла как, но уже оказалась в его квартире распластанная на его кровати абсолютно голая.
Но когда он вошёл в неё, Эли расплакалась, тем самым вынуждая мужчину отступить. И пока она не забылась тревожным сном, он держал её в крепких объятиях и шептал какие-то нежные успокаивающие слова. На тот момент, она уже знала, что носит ребёнка Джека.