Читать «Медаль за город Вашингтон» онлайн - страница 116

Владислав Андреевич Морозов

– Да я в курсе.

– Вот даже как?! Значит, утечка была куда более масштабной, чем эти идиоты предполагали… Тогда я скажу – по моей методике сделано около пяти тысяч «болванок». Мы их называли так. Вы можете именовать их «биороботами» или «зомби», как вам больше нравится. Но при этом американцы применяют для решения аналогичных задач и собственную, более примитивную и расточительную технологию. Они, за отсутствием специалистов, не используют гипноз, по сути держа биороботов на сильных препаратах, изменяющих личность и сознание, и те функционируют очень недолго.

– Почему?

– А вы прикиньте, сколько времени сможет совершать относительно осмысленные действия наркоман, которому ежедневно вводят лошадиные дозы весьма убойных средств и питают исключительно внутривенно. Как правило, через несколько недель они окончательно сходят с ума или происходит отравление организма – и все. Биоробот просто становится трупом.

– А ваши «болванки»?

– Моих хватает надолго, особенно если их время от времени выводить из активной эксплуатации и держать какое-то время в состоянии сна, или в анабиозе… Кстати говоря, технологию изготовления «живых мин» американцы так и не освоили – заготовки для них поставлял только я…

– И в чем здесь была сложность?

– Здесь кроме гипноза и нейролингвистического программирования требуется еще и ряд непростых медицинских мероприятий. Ввести в соответствующий орган контейнер, какое-то время наблюдать, чтобы не произошло отторжения. Да и сама взрывчатка для них – моя разработка…

Снаружи что-то лязгнуло, потом до меня начали долетать звеняще-тарахтящие металлические звуки – похоже, заработал-таки подъемник. Ладно, сейчас прибудут специалисты, пусть они с ним и разбираются…

– Так сколько их всего, этих «живых мин»? – спросил я.

– Всего около тысячи. Полсотни из них здесь. Последняя партия…

– А прочих, как вы выражаетесь, «болванок» здесь сколько?

– Три сотни. Но не все подготовлены к использованию.

– В каком смысле?

– Из этих трехсот сотня выведена из режима сна и находится, так сказать, в режиме ожидания. Для того чтобы их активировать, им надо сказать определенное кодовое словосочетание. Точно так же активируются и все прочие, только их надо сначала вывести из анабиоза…

– И что это дает?

– Американцы после активации обычно говорят – выполнять только мои приказы, после чего дают «болванкам» более конкретные установки, тренируют их и прочее. Некий минимальный пакет навыков у них изначально есть. Во всяком случае, водить транспортные средства, ориентироваться на местности, стрелять, взрывать и резать они умеют вполне. А вот для более конкретных действий их надо обучать дополнительно…

– Каким образом и для чего?

– Ну, чтобы, к примеру, элементарно не ходили голыми зимой или не лезли в огонь. Запоминают-то они хорошо, но сознание у них уже не человеческое и инстинкт самосохранения отсутствует напрочь… Опять же, если такого биоробота надо внедрять для ликвидации кого-то конкретного, в какой-то конкретной географической точке, его следует подучить языку, манерам и прочему. Конечно, если эти биороботы направляются в армию и используются там массово для обычных операций, это много проще. В этом случае ими обычно управляют дистанционно, отдавая команды по радио, а для создания у того, кто ими управляет, «эффекта присутствия», на биоробота цепляют камеру. Сейчас, конечно, не прежние времена, когда можно было без проблем получить картинку с другого края планеты на дисплей персонального компьютера, но на несколько километров это вполне себе работает… Опять-таки, потом, если в них нет надобности, их, в уже полностью подготовленном виде, можно ввести обратно в анабиоз и держать так до нужного срока, но в этом случае заказчик уже будет знать, для чего именно и когда будет использована та или иная, конкретная «болванка».