Читать «Что случилось в Вегасе...» онлайн - страница 34
Кимберли Лэнг
– Ты хоть знаешь, куда ехать? – бросила она, когда они покинули стоянку.
– Я запомнил дорогу, так что не заблужусь. Почему ты сегодня так раздражительна?
«Потому что все пытаются распоряжаться моей жизнью».
– Привыкнуть к кофе без кофеина оказалось не так просто, как я думала.
Ник как-то странно посмотрел на нее, затем объехал грузовик. Эви отвернулась и стала смотреть в окно. Знакомые виды Далласа казались ей чужими. Конечно, ничто не могло измениться за одну ночь. Дело было в ней самой.
Она стала женой едва знакомого мужчины, от которого случайно забеременела. Может, Уилл прав, ее действительно нужно опекать, чтобы избежать критики со стороны прессы?
Нет, не нужно.
Она подняла подбородок, и жалость к самой себе уступила место гневу и решимости.
Ей следует на время забыть о проблемах, связанных с ее жизнью в Далласе, и сосредоточиться на более важных вещах – переезде в Вегас, будущем материнстве и отношениях с Ником.
Она должна выяснить, какой Ник на самом деле: очаровательный и легкий в общении, как четыре недели назад, или мрачный и циничный, как сейчас. Пока она не увидела никаких признаков того, что они смогут найти точки соприкосновения и нормально ужиться друг с другом.
В квартире Уилла и Гвен ей на несколько секунд показалось, что они с Ником – единое целое. Ник держал ее за руку и даже вопреки их договоренности попытался за нее вступиться, когда Уилл начал на нее кричать. Это дало ей слабую надежду, но грубость Ника быстро ее убила. Не это ли разочарование стало причиной ее гнева?
Ник не солгал, когда сказал, что запомнил маршрут. По дороге он ни разу не спросил ее, куда нужно ехать. Его ледяное молчание злило ее.
Только когда они вошли в лифт. Ник снова заговорил. Эви была так погружена в свои мысли, что прослушала, что он ей сказал.
– Что, Ник?
– Я спросил, как много вещей ты планируешь взять с собой в Вегас.
– Думаю, это зависит от того, где я буду жить, – ответила Эви.
– Вчера ты собиралась поселиться у меня, – произнес Ник, следуя за ней по коридору к ее квартире.
– Кое-что изменилось.
– Ты больше не беспокоишься о своей репутации?
Только когда они вошли в квартиру и закрыли за собой дверь, Эви позволила себе дать выход накопившемуся раздражению.
– Единственные люди, чье благополучие меня по-настоящему заботит, – это Уилл, Гвен, мальчики и дядя Маркус. Уилл и Гвен сообщат дяде новость сегодня вечером или завтра утром. Завтра днем я его навещу. Пресса напишет о моем замужестве, но, когда я переберусь в Вегас, ее интерес к моей персоне ослабеет, и никто в Далласе не узнает, что мы с тобой живем раздельно.
Ник нахмурился:
– А как же мои друзья?
– Это твоя проблема, не моя. – Бросив сумочку и ключи на столик, она пошла на кухню выпить чего-нибудь холодного.
– Это эгоистично с твоей стороны, – сказал Ник.
Остановившись, Эви закусила губу, чтобы сдержаться, но ей это не удалось.
– А ты грубиян, так что мы квиты.
Ник подошел к ней, схватил ее за руку и развернул лицом к себе:
– В чем твоя проблема, Эви?
Он был так близко, что она чувствовала исходящий от него жар и видела жилку пульса, бьющуюся у него на шее. Его взгляд был непроницаемым, и она не смогла ничего в нем прочитать. Ее тело активно реагировало на его близость, но она заставила себя это игнорировать.