Читать «Что случилось в Вегасе...» онлайн - страница 14
Кимберли Лэнг
Его это устраивает, поскольку он не хочет тратить драгоценное время на все эти шоу и рестораны. У него другая идея.
Если Эви окажется не так хороша, как образ, хранящийся в его памяти, ничего страшного не произойдет. Они хорошо проведут сегодняшнюю ночь, а завтра он расстанется с ней без сожалений.
Ровно в семь вечера Ник стоял в патио отеля «Белладжио» и смотрел на дверь, в то время как другие присутствующие любовались фонтаном. Когда он увидел Эви, у него перехватило дыхание. На ней было зеленое платье, красиво облегающее ее роскошную грудь и открывающее длинные стройные ноги. Высокая прическа подчеркивала изящность шеи и форму скул. Одним словом, его воспоминания не шли ни в какое сравнение с реальностью.
Их взгляды встретились, и на ее лице появилась застенчивая улыбка. Ник хотел пойти ей навстречу, но его ноги словно приросли к полу.
Затем Ник обнаружил, что другие мужчины не сводят с нее глаз. Один даже поднялся и направился в ее сторону. Это заставило Ника перейти к активным действиям, сделать так, чтобы остальные мужчины поняли, что это его женщина, и у них нет шансов.
– Потрясающе выглядишь, – сказал он, сделав несколько шагов ей навстречу.
– Я не знала, придешь ты или нет.
– Как ты могла в этом сомневаться?
Аромат ее духов вмиг пробудил в нем желание. Они были в отеле. Он мог бы снять номер и овладеть ею уже через несколько минут, но даже это время казалось ему вечностью.
Эви провела кончиками пальцев по его щеке:
– Ты побрился. Мне будет не хватать твоей сексуальной щетины.
Что она с ним делает? Еще немного, и он взорвется.
– Мы пойдем в ресторан? – спросила она.
– Нет. У меня для тебя сюрприз.
Глаза Эви загорелись.
– Что за сюрприз?
– Если я тебе скажу, он перестанет быть сюрпризом.
Она провела рукой по платью:
– Моя одежда подходит для того, что ты запланировал? Там, куда мы пойдем, есть дресс-код?
Ник представил себе, как снимает с нее это платье.
– Я уже сказал, что ты отлично выглядишь. Пойдем.
Каблуки туфель Эви ритмично постукивали по мраморному полу. Ник замедлил шаг. Несмотря на движущие им животные инстинкты, он не собирается прямо сейчас тащить ее в номер. Он, по крайней мере, попытается вести цивилизованный разговор.
– Чем ты сегодня занималась? – спросил он.
– Я поздно встала и весь день провела в спа. А ты?
– Я рано встал и отправился на работу.
– Ой. Прости.
Они пересекли вестибюль и вышли на улицу. Там они сели в его автомобиль и за несколько минут добрались до «Блу».
На стоянке Эви огляделась по сторонам:
– Это ночной клуб? Мы снова будем танцевать?
Вспомнив, как она вчера прижималась к нему на танцполе, он застонал.
– Потерпи немного.
– Прости меня за назойливость. Обещаю быть хорошей девочкой.
В этот ранний час в «Блу» было мало народу. Охранники и официантки, встречающиеся на их пути, кивали ему в знак приветствия.
– Похоже, тебя все здесь знают, – заметила Эви.
– Я знаком с владельцем, поэтому часто здесь бываю. – Отцепив бархатный канат, он вошел в задний коридор.