Читать «Подарок от лучшего друга» онлайн - страница 56

Паула Роу

– Прошу прощения, вы, случайно, не Марко Корелли?

Взглянув на секретаршу, он натянул дежурную улыбку.

– Да.

Секретарша улыбнулась как можно шире:

– Я так и знала! Мой младший брат играет за местную футбольную команду и фанатично смотрит все матчи по кабельному. Он не может дождаться отборочного матча на чемпионат мира в следующем году. – Она рассмеялась. – Он будет мне страшно завидовать, что я вас видела.

Марко не смог с собой справиться и ответил ей улыбкой:

– Спасибо. Мы тоже с нетерпением ждем отборочного матча.

– А вы снова будете комментировать? Знаете, у нас весь город замирает, когда идут игры, – сказала она, вставая и протягивая ему листок бумаги и ручку.

– Планирую. – Он протянул ей руку для пожатия и в следующие пять минут отвечал на ее робкие вопросы, подписывал автограф и улыбался для фотографии.

– Марко?

Следующий ответ застыл у Марко в горле, когда он повернулся на звук голоса Кэт и увидел ее бледное лицо. Он ничего не сказал. Просто распахнул перед ней дверь, одарил секретаршу любезной улыбкой и прошел за Кэт к лифту.

– Ну что? – спросил он, когда они спускались на первый этаж. – Что он сказал?

Она попыталась открыть рот, но снова его захлопнула и просто смотрела на него в напряженном молчании.

Марко слегка коснулся ее плеч:

– Кэт?

– Я… – Она покачала головой так, словно все еще не могла поверить в то, что собиралась сказать. – Мой отец…

– Да?

Она сделала глубокий вдох.

– Мой биологический отец – Стефан Блэр. Коннор – мой сводный брат.

Услышав вскрик удивления Марко, Кэт отвернулась и уставилась на мелькающие лампочки номеров этажей.

– У Стефана был роман с домработницей, в результате которого появилась я. Это случилось после того, как моя мать узнала, что больна, и решила не иметь детей.

– А где сейчас домработница?

– С ней рассчитались, и она уехала обратно в Новую Зеландию. Пару лет назад она умерла.

– И они тебя удочерили? Но почему это решили от тебя утаить? И как у них получилось все скрыть?

– Они уехали в Штаты на целый год, чтобы скрыть тот факт, что моя мама не беременна. Стефан умолял отца никогда ничего не рассказывать. Он говорил, что жена разведется с ним, что вся его жизнь разрушится и пострадает компания. Отец согласился.

– И отец все это добровольно тебе рассказал?

– Ну, не сразу.

– А ты расскажешь Коннору?

Двери лифта распахнулись, и они вошли в элегантный холл с мраморным полом.

– На его месте ты бы хотел об этом узнать?

Марко кивнул:

– Хотел бы. А как же Стефан? Ты скажешь ему, что знаешь?

– Я не знаю. – Лицо Кэт помрачнело. – Честно говоря, мне кажется, ему на это абсолютно наплевать.

– Да. Что бы ты ни решила, если ты сама расскажешь Коннору, будет проще. – Когда Кэт внимательно посмотрела на него, Марко добавил: – Я не говорю, что кто-то из нас собирается проболтаться ему, но чем больше людей в курсе, тем выше шансы.