Читать «Подарок от лучшего друга» онлайн - страница 25

Паула Роу

– Послушай, давай об этом забудем. Давай сходим посмотреть, была ли повреждена яхта.

– Я просто дразнила тебя.

– Я знаю. – Марко протянул ей руку, и Кэт приняла ее, слегка поколебавшись, но и этого было достаточно для того, чтобы в воздухе снова забрезжила неловкость.

И только усилила нарастающее чувство того, что все идет неправильно.

Они прошли по коридору и достигли входной двери, широко распахнув ее перед собой. И тут же их внимание было приковано к изменившемуся за ночь внешнему миру.

Знойный тропический воздух был наполнен запахами дождя и пыли. На небе не виднелось ни облачка, через ветви деревьев пробивались яркие лучи утреннего солнца. Пальмы оказались на своих местах, но у большинства из них не было листьев. На каждом клочке земли виднелись поломанные ветви и разлетевшийся мусор. Они просто смотрели, созерцая масштабы нанесенного ущерба, прислушиваясь к стрекоту попугаев-лорикатов, возвращающихся в свои гнезда.

Марко дождался момента, когда они уселись в гольф-карт для того, чтобы ехать к причалу.

– Ты же понимаешь, что ребенок изменит всю твою жизнь?

Кэт бросила на него удивленный взгляд, но Марко не мог оторваться от дороги, на которой валялись поломанные ветви и куски грязи.

– Думаешь?

– Конечно. Je vous le

– Если ты снова перейдешь на свой дурацкий французский, я тебя ударю.

– Тебе все еще это не нравится?

– Ты хотел сказать Je vous le garantis. «Я тебе это гарантирую». Это бред. Никто не может ничего гарантировать.

– Журналисты имеют другое мнение. Все ждут от меня стопроцентных гарантий результатов матча.

– Ты прикалываешься? До настоящего момента ты считал это абсолютно неверным.

– Только ты знаешь об этом, – напомнил он ей, улыбаясь при виде ее усмешки. – Ага, я видел эту улыбку.

– Это не улыбка.

– Конечно, она самая. – Он посмотрел на нее. – Ненавижу, когда ты серьезна и расстроена, chérie.

Кэт положила ногу на ногу, снова усмехнувшись:

– Лучше смотри на дорогу. На ней полно мусора.

Наконец они подъехали к порту, окруженному уже привычными для глаза голыми деревьями и океаном, полным мусора. К счастью, яхта оказалась в безопасности. Она качалась на волнах, разбивающихся о деревянный причал.

Марко пробежал глазами по ее силуэту от носа до кормы и не заметил очевидных следов бури. Десять минут спустя, полностью удовлетворенные проведенной инспекцией, они вернулись на виллу.

– Я хочу есть, – сказала Кэт, заходя через дверь патио.

– Конечно. – Марко прошел на кухню. – Что предпочтешь?

– Я займусь этим.

– Ты серьезно? Может, ты прошла кулинарные курсы с тех пор, когда я последний раз прилетал домой?

– Ну ты и остряк, – бросила Кэт.

– Значит, нет. Получается, готовить буду я. А ты… – он перевел взгляд на кухонный столик, – сделай то, что делаешь обычно: приготовь кофе.

– Хорошо.

Кэт открыла буфет и достала из него кофейные зерна элитного кофе и кофемолку. Было что-то сюрреалистичное в том, что они выполняют знакомые ежедневные ритуалы, когда мир вокруг них перевернулся с ног на голову. Ураган пронесся вдоль побережья, разрушая человеческие жизни. Одна крепкая дружба была разрушена второй импульсивной ночью. И в мир придет ребенок, который изменит жизнь навсегда.