Читать «Сборник фантастики. Золотой фонд» онлайн - страница 448

Амброз Бирс

[1]

против всего мира (лат.)

2

Род небольшой гармоники, обычно шестиугольной формы

3

Деревянный брус с гнездами для весел

4

Крупный болт в кофельпланке — брусе, прибитом к борту судна для крепления снастей

5

Под сомнением (лат.).

6

Ни шагу назад! (лат.)

7

Ныне отпущаеши! (лат.)

8

Савонарола — итальянский проповедник-реформатор XV века, изобличавший распущенность духовенства

9

Торквемада — глава испанской инквизиции (XV в.)

10

у млекопитающих в ухе различают три отдела: внешнее ухо, состоящее из ушной раковины и наружного слухового прохода, среднее ухо, или барабанную полость, и внутреннее ухо, или лабиринт, с так называемыми полукружными каналами и улиткой; внутреннее ухо содержит в себе окончание слухового нерва

11

фатом — 1,82 м

12

сокр. от "доктор"

13

речь идет о рассказе греческого философа Платона об Атлантиде, континенте, занимавшем, по преданию, часть Атлантического океана; Платон записал этот рассказ со слов законодателя Солона, в свою очередь, записавшего этот рассказ со слов одного египетского жреца

14

соответствует 0 по Цельсию

15

Вольдштед, Эндрю Джон (1860–1947) — американский конгрессмен; в 1919 году добился проведения в конгрессе закона о запрещении производства, продажи и перевозки спиртных напитков

16

химера — рыба, похожая на акулу, с продолговатым телом, низко врезанным ртом, голой кожей и длинной хвостовой нитью

17

италийские города, погибшие при извержении Везувия в 79 году нашей эры

18

таль — механизм для подъема вручную грузов на небольшую высоту

19

Стенли и Ливингстон — известные путешественники по Африке