Читать «Французский шутя. 200 анекдотов для начального чтения» онлайн - страница 27
Ольга Розенкова
C’est une blonde qui passe dans l’émission (блондинка принимает участие в передаче) «Qui veut gagner des millions («Кто хочет выиграть миллионы»)». Bon, elle arrive à la première question (и вот она подходит к первому вопросу) et elle bloque déjà (и она уже тормозит: «блокируется»). Elle dit (она говорит): «Bon, je vais utiliser le joker téléphonique (ладно, я использую «телефонный джокер» /звонок другу/).» Elle téléphone à Pierre et lui dit (она звонит Пьеру и говорит):
«Bonjour, Pierre (здравствуй, Пьер), je coince là (я тут застряла/попала в тупик;
C’est une blonde qui passe dans l’émission «Qui veut gagner des millions». Bon, elle arrive à la première question et elle bloque déjà. Elle dit: «Bon, je vais utiliser le joker téléphonique.» Elle téléphone à Pierre et lui dit:
«Bonjour, Pierre, je coince là et je voudrais savoir: à ton avis, j’utilise le 50/50 ou l’avis du public?»
Deux blondes se rendent à un salon de cosmétiques (две блондинки отправляются в косметический салон;
La première (одна: «первая»), en voyant son image dans le miroir (увидев свое изображение в зеркале;
– Hey!!! Il me semble (мне кажется) que je connais cette fille-là (что я знакома с вон той девушкой;
La deuxième (вторая), en prenant le miroir (беря зеркало;
– Ben, voyons (ну-ка посмотрим;
Deux blondes se rendent à un salon de cosmétiques.
La première, en voyant son image dans le miroir, dit à l’autre:
– Hey!!! Il me semble que je connais cette fille-là!!!
La deuxième, en prenant le miroir et en se regardant à son tour, lui répond:
– Ben, voyons!!! Tu es donc bien niaiseuse, c’est moi!!!
Deux ouvriers (двое рабочих) prennent leur pause de midi (делают: «берут» свой: «их» обеденный перерыв), le premier dit (первый говорит):
– Tu connais Victor Hugo (ты знаешь Виктора Гюго;
– Non.
– T’as tort (ты не прав;
Le lendemain (на следующий день), toujours le même (все тот же):
– Tu connais Albert Einstein (ты знаешь Альберта Энштейна)?
– Non.
– T’as tort, tu devrais suivre les cours du soir!
Le surlendemain, ça recommence (через день начинается заново;