Читать «Стоунер» онлайн - страница 157

Джон Уильямс

Он открыл книгу; и когда он это сделал, она перестала быть его книгой. Он позволил пальцам пробежаться по страницам и ощутил в этих страницах трепет, словно они были живые. Этот трепет передался его пальцам, а через них вошел в его плоть и кости; он сознавал происходящее во всех подробностях и ждал, чтобы трепет охватил его целиком, чтобы былое волнение, которое сродни ужасу, приковало его к месту. Солнце светило через окно на страницу, и он не мог разобрать, что на ней напечатано.

Пальцы разжались, и книга сначала медленно, а потом быстро заскользила поперек неподвижного тела и канула в тишину комнаты.

Примечания

1

Перевод С. Маршака. (Здесь и далее – прим. перев.)

2

Среднеанглийский язык и литература на нем – язык и литература Англии с конца XI до конца XV века.

3

Элий Донат – римский писатель и ритор IV века н. э., автор учебника “Искусство грамматики”.

4

Видоизмененная цитата из 1-го послания апостола Павла к Коринфянам (гл. 13, стих 1).

5

Цитата из “Элегии, написанной на сельском кладбище” Т. Грея. Перевод В. Жуковского.

6

Здесь и ниже поэма Перси Биши Шелли “Адонаис” цитируется в переводе В. Микушевича.

7

Из “Оды к греческой вазе” Джона Китса. Перевод В. Микушевича.

8

“Мощный стих” – слова из отзыва английского драматурга Бена Джонсона (1572/3–1637) о драматургии Кристофера Марло (1564–1593).

9

Уокер ошибается и в датировке (пьеса Марло “Мальтийский еврей” написана в 1589 или 1590 году), и в трактовке авторской позиции: главный герой пьесы еврей Варавва изображен в ней злодеем из злодеев.

10

Речь идет о сатирической поэме Дж. Байрона, написанной в 1809 году.