Читать «Слово Оберона» онлайн - страница 129
Марина и Сергей Дяченко
— Гарольд. Это девчонка меня вытащила. Меня. Вытащила.
— А сколько раз ты меня вытаскивал? — пробормотала я.
Гарольд обхватил одной рукой круглое плечо людоеда, а другой — меня:
— Я на минуточку… Только на одну минутку… поверил, что вы не вернётесь.
— А мы вернулись! — я захлебнулась нервным смехом. — Гарольд, Гарольд, что тебе сделал Оберон? За то, что ты нас… За это?
— Его величество, — поправил он механически. — Его величество ничего мне не сделал, потому что я должен был немедленно идти против кочевников. Мы отбросили их и освободили заложников, но на другой день началась заварушка у людоедов.
— Что?! — Уйма выпрямился.
— Да. Угробы заключили союз с Шакалами и двинули соединённые силы на Охру Костегрыза…
— Но ведь отец здесь, в замке!
Гарольд помотал чёрноволосой головой:
— Они на то и рассчитывали, что племя ослаблено. Тогда Оберон… его величество… освободил твоего отца. Охра возглавил своё племя…
— Он жив? — быстро спросил Уйма.
— Да. У нас для тебя есть новость… Не знаю, как ты к ней отнесёшься, Уйма.
Уйма сжал мою ладонь.
— Ай!
— Извини, — пробормотал он, выпуская мою руку и глядя на Гарольда. — Какая новость?
— Хорошая новость, — послышалось от дверей.
Мы все разом обернулись.
Оберон прикрыл за собой портьеру. Поймал мой взгляд и вдруг улыбнулся так спокойно и ласково, что сразу же стало ясно: меня не будут ругать! Камень с души свалился, честное слово.
— Сёстры-хранительницы спят. Я поставил вокруг Храма стражников, чтобы ни одна болтливая сорока не прилетела из замка и не обрадовала их раньше времени, — Оберон уселся в своё кресло. — Садитесь поближе. Надо поговорить.
Он был такой же, как всегда, — настоящий король. Спокойный и уверенный, и лучистый, что ли. При мысли о том, что Обещание так и не будет выполнено, принцессы поседеют и Оберон умрёт, у меня горло сдавило — как будто Принц-деспот меня душил, а не Уйму.
— Ваше величество, — начала я, ломая этикет, не дожидаясь, пока меня спросят. — Я вот что придумала. Мы трёх принцесс выдадим замуж, самых старых, а я… мы с Уймой потом второй раз пойдём за Печать. Мы там ещё не всё разведали. Разыщем ещё двух принцев и приведём. Ведь уже большая часть работы сделана! Двух принцев проще найти, чем трёх!
Оберон посмотрел на меня. Без упрёка. Внимательно. Я замолчала.
— Я пойду, — проскрипел Уйма. — Я готов идти с магом дороги хоть за Печать, хоть куда.
— Никуда вам идти не придётся, — тихо сказал Оберон. — Посидите десять минут тихонечко и послушайте вашего короля, ладно?
Мы с Уймой потупились, пристыженные.
— Мальчишку не нашли. Его видели во многих местах, в том числе на переправе через Ланс. Он спешил убраться от города подальше.
— Это плохо, — я опять не удержалась и перебила. — Он некромант, и довольно могучий. Ему нельзя доверять.
Оберон на секунду опустил веки:
— Я бы не хотел, чтобы по Королевству бегали некроманты, но сейчас не до этого. Главное вот что: я говорил с принцами. Для саламандры приготовили комнату с большим камином, он был страшно измучен холодом. Тому, что сидел в подземелье, я помог, теперь он стал сильнее и сможет видеть днём. Этот, которого называют деспотом… Боюсь, его нельзя выпускать из темницы. Ни сейчас, ни позже.