Читать «Рандиана, или Похотиада» онлайн - страница 57

Неустановленный автор

По резким, обжигающим ударам, которые внезапно обрушились на мой голый зад, я понял, что Фэнни и Герти не теряли времени даром и занялись бичеванием. Каждый последующий удар становился сильнее предыдущего, и это пробудило во мне такую волну желания, что я сделался как безумный и яростно брал миссис Ливсон до тех пор, пока мы оба в экстазе блаженства на какое-то время не потеряли сознания. Придя в себя, мы признались, что таких утонченных ощущений не испытывали никогда прежде.

Розга придала мне столько энергии, что вскоре я наполнил спермой и вагину Герти, показавшуюся гораздо шире и жестче, чем прежде.

Этот сеанс продолжался до самого утра, пока я не решил, что пора отдохнуть от чувственных наслаждений. Теперь я частенько присоединяюсь к этой сладострастной коммуне на Корнуэлл-роуд, и ни одно перо не в состоянии передать тех наслаждений, которые мы умудряемся получать с помощью березовой розги.

Примечания

1

Шерстяной муслин (фр.)

2

В натуральном виде (фр.)

3

Самка северного оленя.

4

Здесь: разгоняясь, чтобы войти поглубже (фр.)