Читать «Доминирующая раса» онлайн - страница 65
Ольга Онойко
Я вышла, оглядела окрестности и подумала, что старинные космодромы в фильмах о войне снимались здесь. Хотя колонии меньше тридцати лет. Я точно видела где-то эти корпуса. И разномастные шаттлы. А вот где стоит гипер пушистого кролика Макса?
Ха! Размечталась…
О нет. Не хочу. Всю жизнь летала только на гиперах. Неужели мы потащимся на заатмосфернике. Если хотите знать, я их боюсь!
— Бен, — сказал Эндрис. — Врач. И ксенолог. Джамин Янг.
Толстенький лысый Бен Джамин Янг обрадованно затряс мою руку, через секунду передумал и чмокнул. Фу. Я с трудом удержалась, чтобы не вытереть пальцы. Если бы он со своей живостью был несколько менее закомплексованным и развязным, выглядел бы лучше. Я поприветствовала Бена. Он что-то весело протрещал. Глаза неприятные. Не то чтобы недружелюбные, но странные.
— Бен один из лучших специалистов по контакту с анкайи, — вполголоса сказал Эндрис.
Тогда понятно. Я почти посочувствовала ксенологу. Здесь и просто специалисту надо сильный разлад в мозгах иметь. А если ты лучший…
И тут показался пушистый кролик.
Вот бежит живая арматурина! Ну, точно. Один в один. Ой, не могу. Высоченный, тощий, узкоплечий — в трубу пролезет. Руки-ноги длинные. Передвигается бегом. Глаза — как плошки. И в довершение всего — чернокожий.
— Привет, Макс! — сказала я. Ну не могла я обратиться к нему на «вы». Очень уж он был кроличий по виду.
— Хай! — провозгласил он. — Чё, летим?
— Пешком пойдём, — предложил Бен, и Макс с готовностью расхохотался.
Ну и компашка. Если полёт продлится достаточно долго, я скончаюсь. Я обменялась взглядами с Эндрисом. У мастера был виноватый вид.
— У меня с собой карта, — тихо проговорил он. — Купил на Земле перед вылетом. Все новинки, классика…
Макс попрыгал на месте, и я подумала, что он наверняка слушает африканскую музыку. Сутками и на весь корабль. Заберите меня отсюда. Ха! Ладно, буду считать это забросом категории А. На высшую опасность не тянет, но психически слабоустойчивым элементам персонала не рекомендуется.
Когда я узрела максов челнок, я засомневалась в назначенной категории.
— Втыкайтесь, — Макс махнул нам рукой. — Пристёгивайтесь путём, эту хреньку жутко трясёт.
— Что? — упавшим голосом произнесла я.
— Трясёт, говорю.
— Макс! Что это такое?!
— Ты челнока, чё ли, никогда не видела?
Я чуть не села, где стояла.
— Ну да, — нервно сказал Макс. — Это модель «Скайуокер-23а». Они старые, да. Но «Скайуокеры» никогда, ни разу не давали сбоев. Даже под обстрелом.
— Да твоя хреновина летает, как пнутый ёжик! — взвыла я. — Сколько это продлится?
— Три недели.
— Твою мать!
Макс разозлился.
— На гипере, бэби, тоже шестнадцать дней, — мрачно сказал он. — Не на Терру летишь, сечём? «Делино» лучшая в своём классе. И она даже вместе с комплектом шаттлов, сборным космодромом, всеми запчастями и гарантией в двадцать раз дешевле, чем один гипер!
Я безнадёжно застонала.
— Это же корабль времён войны!
Я возмущалась. И хотела этой сентенцией Макса задеть. Но он вдруг с гордостью ответил:
— Да, старушка Делли многое повидала.