Читать «Несколько слов о фельетонисте «Северной пчелы» и о «Хавронье»...» онлайн - страница 5

Виссарион Григорьевич Белинский

К довершению всего, г. фельетонист позволил себе отпустить следующую вежливую фразу насчет «Иллюстрации», издаваемой г. Кукольником, и «Отечественных записок»: нападая на дурной вкус «Иллюстрации», перепечатавшей из «Отечественных записок» стихотворение «Хавронья», фельетонист говорит: «Мы бы не прикоснулись ни к «Иллюстрации», ни к «Отечественным запискам», чтоб не уподобиться Хавронье Крылова, искавшей только сора в барских палатах, если б» и проч. Нельзя не согласиться, что эта фраза как будто подслушана фельетонистом у какой-нибудь Хавроньи… Далась же ему эта Хавронья! И за что это он так ополчился на нее, как будто на самого страшного врага своего?..

Сноски

1

под Карла Великого (фр.). – Ред.

2

комический дивертисмент (ит.). – Ред.

3

ловкий трюк (фр.). – Ред.

4

буржуазия (фр.). – Ред.

5

об умерших – или хорошее, или ничего… (лат.). – Ред.

Комментарии

1

Имеются в виду «Литературные и журнальные заметки» из № 5 «Отечественных записок» за 1845 г. – см. их в наст. т.

2

Цитата из рецензии на сочинения К. Масальского (см. наст. т., с. 536–537) с несколькими небольшими изменениями текста стилистического характера.

3

Статья Э. Кине «О философии в ее соотношениях с политической историей».

4