Читать «Журнальные и литературные заметки» онлайн - страница 47

Виссарион Григорьевич Белинский

Несмотря на своих врагов, он (г. Бенедиктов) остается всегда отмечен (?) своею яркою особенностию в Р(р)усской лирической П(п)оэзии. Главная черта его лиры (черта лиры!..), по нашему мнению, есть мысль, глубоко лежащая в каждом из лучших его произведений и растворенная часто, особенно прежде, теплотою душевною, в отношении к слиянию мысли и чувства (?!), М(м)уза Бенедиктова имеет большое родство с М(м)узою Шиллера, которая произвела на нее сильное влияние. Справедливо упрекали Бенедиктова в изысканности выражения, в чем можно упрекнуть и славного Н(н)емецкого лирика; но никто не отнимет у него особенности его стиха и звука, которых он ни у кого не занял.

Итак, дело решенное: г. Бенедиктов – Шиллер, г. Ленский – Беранже и проч… После этого сравнение Гоголя с Гомером уж не должно казаться нелепостию…

* * *

В каком-то мифическом петербургском журнале была, сказывали нам, напечатана басня «Крысы»; к удивлению нашему, эта же басня перепечатана в № XII «Москвитянина» за 1842 год. Из этого мы заключили, что как остроумный сочинитель, так и редакторы обоих журналов придают большое значение этой басне. Чтоб доставить вящее наслаждение всем им, перепечатываем басню и для наших читателей:

В книгопродавческой обширной кладовойСреди печатных книг, уложенных стенойПрогрызли как-то из подпольяЛазейку крысы для себяИ, поживиться всем любя,Нашли довольно тут и пищи и приволья.Не знаю, как печатьУчились крысы разбирать;Но дело в том: они, как знали,Стихотворения читали,Поэзию зубами рвалиИ начали судить, рядить,Поэтов, как котов, бранить,И на Державина напали.Одна бесхвостая на полку взобралась:Давно у этой забиякиОтгрызли хвост собаки,Но крыс учить она взялась.«Державин был талант для всех времен великий!Великий он поэт лишь для своей поры,А не для нашей он норы;Для нас певец он полудикий!Для нас – поэзии в нем нет;Для нас едва ли он какой-нибудь поэт;Для нас все мертво в нем, скажу чистосердечно,Не наша то вина и не его, конечно,Мы не виним его, а судим лишь о нем;Пусть судят же и нас путем!..»Такую крыса речь и долго б продолжала,Но груда книг, свалясь, бесхвостую прижала;Она пищит, скребет… кот Васька близко былИ суд по форме совершил.Литературных крыс я наглости дивился:Знать, Васька-кот запропастился.

15 ноября. 1842.

Петербург.

Продолжение

В том же <35-м> нумере той же газеты превозносится до небес плохая драма г. Полевого «Ломоносов» и, по обыкновению, с ожесточением порицаются «Отечественные записки» за то, что они говорят правду о новом драматическом изделии г. Полевого. «Не знаем, чему дивиться (восклицает «Северная пчела»), храбрости ли «Отечественных записок», которые, вопреки истине и общему мнению, стремятся унижать достоинства писателей, не принадлежащих к их партии, или терпению публики!» В самом деле, нужна особенная храбрость, чтоб сметь сказать правду о таком великом национальном гении, как г. Полевой! По нашему мнению, гораздо больше нужно было храбрости разругать седьмую главу «Онегина», превознося до небес первые шесть глав его; но «Северная пчела» и это сделала. Нужно было также довольно смелости, чтоб разругать и лучшее произведение г. Загоскина – «Юрий Милославский», а потом хвалить следовавшие за ним посредственные его романы; но «Северная пчела» и это сделала. Еще больше нужно смелости, чтоб в одном нумере газеты назвать «Уголино» г. Полевого пьесой, равною по достоинству с драмами Шиллера, а через три дня, в той же газете, поставить ее хуже всего худого, оправдываясь перед публикою в первом отзыве кумовством, camaraderie!.. Но чтоб сказать правду о каком-нибудь поставщике дюжинных драм, – для этого не нужно никакой храбрости, и как ни хлопочет «Северная пчела», а из наших отзывов об изделиях драматической «тли» никогда не удастся ей сделать страшного литературного преступления…