Читать «Все запутано» онлайн - страница 26
Эмма Чейз
— Приятель, сделай уже это, наконец, черт бы тебя побрал.
— Ты о чем? — спрашиваю я, не отрывая своих пальцев от клавиатуры.
— Ты себя со стороны видел? Тебе просто надой пойти туда и покончить со всем этим.
Как же он меня раздражает.
— Мэтью, какого хрена? Что ты хочешь сказать?»
А он опять за свое.
— Ты когда-нибудь смотрел
— У меня полно работы. Нет у меня времени на все это.
Он всплескивает руками.
— Ладно. Но я пытался. Когда мы найдем вас двоих в холле, лежащими под обломками люстры, я скажу твоей матери, что я, мать твою, пытался.
Я перестаю печатать.
— Да о чем ты говоришь?
— Я говорю о тебе и Кейт. Ясно ведь, что ты питаешь к ней слабость.
Я поглядываю на ее кабинет, когда он произносит ее имя. Она смотрит вниз.
— Да, питаю. Только неприязнь. Мы терпеть друг друга не можем. Она невыносима. И я бы не стал с нейтрахаться ни за какие коврижки.
Ну ладно, я соврал. Я бы
Да-да, вы правы. И это тоже неправда.
Мэтью сидит на стуле напротив моего стола. Я чувствую, как он пялится на меня, а потом вздыхает и говорит так, будто делает самое волнующее открытие:
— Салли Джейнсен.
Тупо на него смотрю.
— Салли Джейнсен, — повторяет он, затем поясняет: — Третий класс.
В голове возникает образ маленькой девочки с каштановыми хвостиками и толстыми очками.
Я киваю.
— Причем здесь она?
— Она была моей первой любовью.
— Не ты ли обзывал ее Салли-вонючка?
— Да. — Он кивает. — Да, обзывал. И я любил ее!
Ничего не понимаю.
— Ты разве не замечал, что весь наш класс называл ее Салли — вонючкой?
Он опять кивает и, с умным видом, говорит:
— Любовь заставляет тебя совершать дерьмовые поступки!
Это точно, потому что…
— Это ни ей приходилось уходить со школы пораньше два раза в неделю к своему психологу, потому что ты так сильно ее доставал?
Он задумывается на время.
— Да, правда. Но ты же знаешь, Дрю, от любви до ненависти один шаг!
— А разве она потом совсем не ушла из школы, потому что…
— Слушай, суть в том, что мне нравилась девчонка. Я любил ее. Считал ее замечательной. Но я не мог справиться со своими чувствами. Не знал, как правильно их выразить.
От Мэтью не часто такое услышишь.
— Значит, вместо этого ты над ней издевался?
— Печально, но да.
— И это все имеет отношение ко мне и Кейт, потому что…?
Он немного молчит, а потом… одаривает меня недобрым взглядом. Слегка трясет головой, а на лице строит разочарованную гримасу. Этот взгляд еще похуже, чем обвинения со стороны матери, я клянусь.
Он встает, шлепает меня по руке и говорит:
— Ты умный парень, Эндрю. Ты все поймешь! — И с этими словами, уходит.
Да-да, я знаю, о чем говорил Мэтью. Все я понимаю, ясно? И я вам говорю — прямо сейчас — он чокнутый. Не собираюсь я драться с Кейт. Она мне нравится. Я делаю это, потому что сейчас она сбивает меня с траектории моей карьеры. Она просто небольшая надоеда. Муха в моем супе. Заноза в моей заднице. Такая же болючая, как та оса, что ужалила меня в щеку, когда я отдыхал в лагере в 11 лет.